<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara en Castellano - occitano]]></title>
    <link><![CDATA[https://es.ara.cat/etiquetes/occitano/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara en Castellano - occitano]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://es.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA["La cultura debe ser un puñetazo en el corazón, en el cerebro o en el estómago"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/especiales/cultura-debe-punetazo-corazon-cerebro-estomago_1_5395307.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/f63639ad-bb20-471b-a5d5-ea375a01246a_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>En la escena musical y cultural catalana, a menudo parece que la visibilidad se acumule en "añadas" —generaciones de artistas que dominan los festivales y los medios. Según Marçal Girbau y Estel Solé, los codirectores de Perifèria Cultural, cada temporada aparece un grupo reducido de nombres que se repiten "en todos los festivalitos y festivalotes", creando una dinámica que privilegia la comercialidad por encima de la cualidad artística.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Clàudia Mohedano]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/especiales/cultura-debe-punetazo-corazon-cerebro-estomago_1_5395307.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 29 May 2025 19:00:02 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/f63639ad-bb20-471b-a5d5-ea375a01246a_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Concierto en el castillo de Ciutadilla, en la Periferia Cultural 2024.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/f63639ad-bb20-471b-a5d5-ea375a01246a_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[A punto de iniciarse la cuarta edición del ciclo Periferia Cultural, ARA entrevista a Estel Solé y Marçal Girbau, los codirectores del proyecto comprometido con el país, la cultura, la lengua y la gastronomía]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El traductor de Google incorpora al occitano entre 110 idiomas nuevos]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/lengua/traductor-google-incorpora-occitano-110-idiomas-nuevos_1_5075103.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/e72419dc-a3e3-4760-a3be-a42fdc59b3cd_16-9-aspect-ratio_default_0_x0y0.jpg" /></p><p>Google Translate, traductor de Google, ha incorporado 110 nuevas lenguas. En concreto, ha pasado de tener 133 lenguas a tener 243. Entre las nuevas lenguas se encuentran <a href="https://llegim.ara.cat/opinio/occita-aranes_1_1045873.html" >el occitano</a>, el bretón, el tibetano, el siciliano y el veneciano. El objetivo de la compañía es alcanzar las mil lenguas.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sílvia Marimon Molas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/lengua/traductor-google-incorpora-occitano-110-idiomas-nuevos_1_5075103.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 29 Jun 2024 12:43:23 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/e72419dc-a3e3-4760-a3be-a42fdc59b3cd_16-9-aspect-ratio_default_0_x0y0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La nueva herramienta de Google]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/e72419dc-a3e3-4760-a3be-a42fdc59b3cd_16-9-aspect-ratio_default_0_x0y0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La compañía aspira a llegar a las mil lenguas gracias a las nuevas herramientas de IA que ha desarrollado]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
