<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara en Castellano - Pau Sanchis Ferrer]]></title>
    <link><![CDATA[https://es.ara.cat/etiquetes/pau-sanchis-ferrer/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara en Castellano - Pau Sanchis Ferrer]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://es.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[Un trencadís precioso y triste de materiales incompatibles]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/trencadis-precioso-triste-materiales-incompatibles_1_5160838.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/bf86db71-7ac4-4b6f-aafb-8591a62ec2cb_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p><em>El Museo de la Rendición Incondicional</em>, de <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/mor-l-escriptora-dubravka-ugresic-gran-veu-literatura-croata-als-73-anys_1_4653375.html" >Dubravka Ugrešić</a> (Kutina, actual Croacia, 1949–Amsterdam, Países Bajos, 2023), traducida al catalán por Pau Sanchis Ferrer, no es exactamente una novela. Es un collage. Es una prenda conceptual escrita y sin concreción plástica. Es un inventario desordenado, pero no arbitrario, de recuerdos. Es una auca memorística que tiene como base los álbumes de fotografías de la autora. Es un quebradizo posmoderno. Es un largo poema en prosa en el que la cohesión viene dada no por la coherencia explícita y lineal de unos temas y de un hilo argumental, sino por toda una argamasa de asociaciones, correspondencias, repeticiones, persistencias, variaciones y recurrencias. Y es, además de todo esto, una novela, con una protagonista –la narradora, un trasunto de la autora, o eso parece pero vete a saber–, con una estructura de conjunto en la que la experiencia del exilio lo articula todo, con una galería de secundarios que aparecen, desaparecen y reaparecen y con una progresión argumental que hace digresiones en la ficción y que no desemboca en ningún tipo de resolución, sino en mayor profundidad, amplitud y complejidad.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Pere Antoni Pons]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/trencadis-precioso-triste-materiales-incompatibles_1_5160838.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 05 Oct 2024 06:30:09 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/bf86db71-7ac4-4b6f-aafb-8591a62ec2cb_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Una imagen de archivo del elefante marino Roland, que pasó años en el zoo de Berlín]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/bf86db71-7ac4-4b6f-aafb-8591a62ec2cb_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La escritora croata Dubravka Ugrešić deja de ser inédita en catalán gracias a la traducción de Pau Sanchis Ferrer de uno de sus libros más conocidos, 'El Museo de la Rendición Incondicional']]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
