Michel Houellebecq publica en enero su novela más enigmática

'Anéantir' tiene 736 páginas y Anagrama publicará la traducción catalana

BarcelonaDesde que se consolidó como una de las voces europeas más populares y prestigiosas de la década de los 90, Michel Houellebecq ha sabido cómo llamar la atención de los lectores por motivos a menudo extraliterarios. Si Plataforma (2001) mezclaba el turismo sexual con el terrorismo y en El mapa y el territorio (2010) se convertía en personaje –que moría, asesinado, a media novela–, solo un día después de publicar Submisión (2015), en la que imaginaba una Francia islamizada, los atentados contra el semanario satírico Charlie Hebdo colocaron a la novela en el centro de atención mediático.

Desde entonces, las apariciones mediáticas de Houellebecq han sido cada vez más testimoniales. Después de dar una visión desesperanzadora de la madurez a través de la mirada de un hombre depresivo en Serotonina (2019) y de dar su visión sobre el presente político y social en Interventions (2020), Houellebecq ha mantenido en secreto su siguiente novela hasta ahora. El 7 de enero, Flammarion publicará Anéantir –que significa destruir, aniquilar–, su libro más extenso, de 736 páginas.

Cargando
No hay anuncios

En francés, la primera edición de la novela será de 300.000 ejemplares. En catalán, la traducción de Oriol Sánchez Vaqué llegará a finales de agosto a Anagrama. De momento en Francia solo un grupo de periodistas literarios han recibido un ejemplar de la novela, y tienen prohibido publicar ninguna crítica antes del 30 de diciembre. Hasta entonces no se hará público ningún detalle sobre el argumento de la novela. Además, en esta ocasión Houellebecq no concederá ninguna entrevista promocional.