Música

Vuelve 'Deshielo', vuelve Miguel Poveda que canta los poemas de su tierra

El 'cantaor' badalonés reedita el disco sobre poetas catalanes y añade un tema nuevo con versos de Joana Raspall

Miguel Poveda en el Hotel Alma de Barcelona.
26/09/2025
3 min

BarcelonaAl principio no lo veía nada claro. Miguel Poveda, badalonés "nacido en Vall d'Hebron", como dice él mismo, no tenía pensado hacer un disco en catalán. La insistencia de Lluís Cabrera, el visionario fundador del Taller de Músics, era ciertamente insistente, como es habitual. Y una serie de circunstancias confluyeron para que en el 2005 se publicara Deshielo (Discmedi), un disco precioso y emocionante en el que Poveda cantaba manzanas de Sebastià Alzamora, Joan Barceló, Joan Brossa, Enric Casasses, Narciso Comadira, Gabriel Ferraté, Valentín Gómez y Oliver, Maria Mercè Marçal, Joan Margarit, Josep Piera y Jacint Verdaguer. La voz del cantaor, flexible y generosa, y los arreglos de Joan Albert Amargós, Chicuelo, Marcelo Mercadante, Enric Palomar y José Reinoso hicieron magia, a veces más flamenca, otras más jazzística, siempre impecable.

Veinte años después, Deshielo preserva la categoría de maravilla. La prueba es volver a escuchar el disco, ahora en una reedición que incluye un extra: una canción a partir del poema Si el mundo fuera, de Joana Raspall. "La cantaremos en el Liceu", avanza Poveda, sobre el concierto del 15 de octubre, dentro de la programación del Festival de Jazz de Barcelona, ​​y en el que tendrá a unos invitados especiales: los músicos de la copla La Principal del Llobregat. "Fue durante la pandemia que puse música en el poema de Joana Raspall, y me salió con un aire de sardana. Y fue entonces cuando hablé con Lluís Cabrera para tratar de reeditar el disco", explica Poveda en el jardín interior del Hotel Alma de Barcelona.

Poveda mira la portada del Deshielo de 2005, y la compara con la de 2025. En una, dice, parece un Rafa Nadal de saldo. En la otra, Gabriel Rufián. Y ríe. Con el mismo humor salpica el relato del origen de todo. El TNC le había pedido cantar un poema de Verdaguer, A mis bescantadores. "Me daban la opción de cantarle en castellano, pero decidí hacerlo en catalán. Era un deber que tenía", explica. Al cabo de un tiempo, compartiendo noche en Granada con Enrique Morente y Juan Habichuela, Cabrera jugó la carta Verdaguer. "Quería que cantara A mis bescantadores. A mí no me apetecía, pero de repente Morente dijo: «Si yo fuera catalán ya habría grabado en catalán, como si hubiera sido gallego, habría cantado en gallego, y del País Vasco, en euskera. Tú que tienes esa suerte, hazlo, que eres de los pocos que pueden hacerlo»". Deshielo empezaba a andar. "Dedicé el dinero del Premio Puig Porret de Vic a comprar libros ya pagar la producción del disco. Y entonces se convirtió en una obsesión, como me ocurre siempre que me involucro en un proyecto que me gusta", dice. Como recuerda él mismo, Deshielo es "el Poveda que canta los poemas de su tierra". Y no descarta una segunda parte. "Quisiera profundizar en las mujeres poetas, que hay muchas y muy buenas en los Països Catalans", asegura.

Las portadas de las dos ediciones del disco 'Desglaç': la del 2005 y la del 2025.

El estreno en directo de la canción Si el mundo fuera en el Liceu será en el marco de un espectáculo llamado Distinto, como el poema de Juan Ramón Jiménez que dice que "lo querían matar a los iguales porque era diferente". "Cada vez tengo más ganas de cantar un repertorio social y de denuncia, cada vez es más difícil dar la espalda a lo que está pasando. Ahora mismo estamos hablando y en Gaza están matando a más niños, familias, gente inocente", dice Poveda blandiendo una taza con los colores de una sandía, la imagen utilizada en las redes. "Ante la barbarie, frente a un genocidio, frente a esta matanza atroz, siempre levantaré la voz a favor de la paz", añade.

stats