El presidente del TSJC lamenta (en castellano) el poco uso del catalán en la justicia

Barrientos ha presentado el informe del 2020 en el Parlament ante los reproches de Junts y ERC por la lengua utilizada

BarcelonaEl catalán ha vuelto a ser el protagonista en la comparecencia del presidente del TSJC, Jesús Maria Barrientos, en la comisión de justicia del Parlament. Pero no lo ha sido por la sentencia del tribunal, que impone el 25% de castellano a todas las escuelas, sino porque el máximo responsable judicial de Catalunya ha utilizado solo el castellano en la presentación en el Parlament de la memoria del 2020 y lo ha hecho, paradójicamente, para lamentar que el uso del catalán en la administración de justicia es "manifestamente deficitario". Barrientos ha detallado que solo el 7% de las sentencias dictadas en Catalunya se redactan en catalán, un dato que ha calificado de "ciertamente desolador", y también ha destacado que solo en el 14% de las demandas quien las interpone marca el catalán como lengua preferente para relacionarse con la administración de justicia.

Por eso, además de la tarea de los jueces, ha dicho que hace falta "una mentalización general de todo el sistema de colaboración con la justicia" para usar más el catalán en los tribunales. Barrientos ha afirmado que el poco uso del catalán en los juzgados no solo es culpa de los jueces, muchos de los cuales son venidos de fuera de Catalunya, sino también de los otros operadores jurídicos. Además, ha asegurado que la sala de gobierno del TSJC no puede hacer mucho más de lo que hace, como recordar a los jueces que tienen que garantizar el derecho a usar las dos lenguas.

Cargando
No hay anuncios

Durante el turno de intervención de los grupos parlamentarios, el diputado de Junts, Joaquim Jubert, ha reprochado a Barrientos que solo se expresara en castellano. "Le pediría cordialmente que la próxima vez haga el esfuerzo de dirigirse a la comisión en catalán y no solo en los cinco minutos iniciales de su intervención, que naturalmente queda muy lejos de quien defiende el bilingüismo, cuando nos acaba de decir que es un dato sensible para usted", ha dicho Jubert, que ha preguntado, sin obtener respuesta, si había también una versión en catalán de la memoria. En la misma línea se ha expresado la diputada de ERC, Ana Balsera, que se ha sumado a la petición de Junts después de recordar que la interlocutoria sobre el 25% de castellano en la escuela estaba llena de faltas ortográficas.

El presidente del TSJC, natural de León, se ha excusado diciendo que se expresa mejor en castellano y que esto facilita la transmisión del mensaje. Después del reproche de Jubert ha utilizado la réplica para justificar que haya hecho toda la intervención en castellano: "Lo hago por respeto a ustedes, porque soy consciente de las dificultades de la utilización de la lengua y la mayor facilidad que tengo de trasladarles mi mensaje en castellano, que es lo que me interesa", ha respondido. Y ha añadido: "Podría hacerlo en catalán, sin duda, pero ya admito que con más dificultad y sobre todo con mucha peor calidad de comunicación".