<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara en Castellano - Leer]]></title>
    <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara en Castellano - Leer]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://es.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[La vida no está hecha para contar calorías]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/vida-no-hecha-contar-calorias_1_5796992.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/25b91aad-b386-450e-b648-de7241ceaf64_16-9-aspect-ratio_default_0_x2227y1146.jpg" /></p><h3>Rachel vive en Los Ángeles, es judía (pero no religiosa) y tiene un problema serio con la comida. No soporta la idea de engordar y lo que ha vivido en casa no la ayuda: la madre le inculcó la obsesión por mantener la línea, así que la terapeuta de Rachel le recomienda que corte todo contacto durante un período largo. Por otro lado, Rachel conoce a una dependienta de una tienda de yogur (Yo!Good) y queda fascinada por ella. Es Miriam, que siempre insiste en poner la máxima cantidad de yogur y extras en su tarrina, cuando Rachel la querría rasa y con las calorías contadas. Miriam, además, es una mujer de gran esplendor anatómico: está gorda, quiero decir, pero eso no parece importarle en absoluto. Pasará lo inevitable: la Rachel se enamorará de la Miriam. La cadena de yogur helado es propiedad de su familia, y por eso ella ayuda haciendo de dependienta. La familia: judíos ortodoxos, de los que celebran rigurosamente el sábado, y donde es impensable acoger de buena voluntad una relación lésbica. La Rachel no es exclusivamente lesbiana: ha tenido parejas masculinas y femeninas. Pero con la Miriam ha encontrado una <em>pareja</em> sexual que le permite, al mismo tiempo, bajar la guardia en la cuestión de la comida. Juntas disfrutan igual en la cama y en la mesa. La Rachel empieza a aumentar kilos, pero, mientras está con la Miriam, esto no parece preocuparla. Todo discurre bien hasta que, en una cena en casa de la familia de la Miriam, a la Rachel se le ocurre hacer unos comentarios políticos sobre la opresión sufrida por los palestinos en Israel y los territorios ocupados. Esto destapa una caja de Pandora que determinará toda la parte final de la novela, que naturalmente no desvelaré. Ingenio y amenidad<h3/><p>Al lector que ahora se pregunta si le apetece leer un relato con esta temática, habrá que explicarle que se trata de un texto escrito con ingenio y amenidad y aporta una visión desdramatizadora de los trastornos de la conducta alimentaria. Uno de los grandes aciertos del texto es relacionar la comida con el sexo. ¿Cómo se puede, en efecto, disfrutar de uno sin el otro? “El amor –escribe la narradora– es cuando tienes comida en la boca y sabes que no te engordará. La lujuria es cuando tienes comida en la boca y sabes que te engordará”.¿Pero qué pasa cuando se fusionan el amor y la lujuria? Un extraño oasis, una libertad inusual y absoluta: exactamente lo que Rachel encuentra en Miriam. Y sucede el milagro: “Al probar su salinidad, quedé impactada por la sensación de eternidad, como si fuera todo anterior a nosotros, vivido por nuestros antepasados en Rusia, en Lituania, Polonia o Moldavia. Éramos dos judías del <em>shtetl</em> [aldea judía] reencarnadas, dos mujeres que se habían conocido en una vida anterior y se habían amado. Tuve la sensación de que todo lo que había pasado antes pasaba ahora, en aquel momento, y que todo lo que pasaba en aquel momento pasaría para siempre. Aquel amor siempre había existido entre las mujeres. Continuaría existiendo. Lo propagábamos. Irradiaba por las ventanas de mi piso, a través de la ciudad, de los cañones, más allá de las colinas, en el cielo nocturno”.Tratándose de una colección de literatura erótica, las escenas de sexo son buenas: “Bajé hacia los pechos y le froté la cara contra la blusa con firmeza, para que me pudiera notar bien. Los pezones se le endurecieron bajo la tela de algodón”... y el resto ya lo dejo a la imaginación de los lectores y lectoras.Como decía aquel eslogan de un viejo anuncio: “La vida no está hecha para contar calorías”. Pero Rachel no lo ha descubierto hasta que se ha enamorado. Llamémosle sexo, llamémosle amor: el desenfreno abismal que lleva a los y las amantes al gran banquete de sus propios cuerpos.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Joan Garí]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/vida-no-hecha-contar-calorias_1_5796992.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 13 Jul 2026 05:15:31 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/25b91aad-b386-450e-b648-de7241ceaf64_16-9-aspect-ratio_default_0_x2227y1146.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Receta de helado cremoso de plátano, paraguayo y ciruela.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/25b91aad-b386-450e-b648-de7241ceaf64_16-9-aspect-ratio_default_0_x2227y1146.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['Afamada', de Melissa Broder, explica la relación de amor entre dos mujeres: una de ellas tiene un problema serio con la comida y la otra pertenece a una familia judía ultraortodoxa]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Dos abogados enamorados de Simenon reviven su obra en catalán]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/abogados-enamorados-simenon-reviven-obra-catalan_1_5795870.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/b820add3-efe9-4423-a6d0-cda18495da0d_16-9-aspect-ratio_default_0_x1786y676.jpg" /></p><p>Los ojos del comisario Jules Maigret "sonríen" mientras desayuna, acompañado de su mujer, porque la vida es "agradable". Ambos están en la casa de Meung-sur-Loire que arreglan desde hace años para el día en que Maigret tenga que jubilarse. Al hombre, de 55 años, le quedan dos años y pocos meses para dejar el cuerpo de policía, y esta es quizás la única pena que siente en medio de la calma estival y de la promesa de una langosta con mayonesa para comer. Así comienza <em>La paciencia de Maigret</em>, <a href="https://llegim.ara.cat/llegim/georges-simenon-john-simenon-quaderns-crema-acantilado-comissari-maigret_1_2971227.html" >novela de Georges Simenon</a> (Lieja, 1903 - Lausana, 1989) que acaba de dejar de ser inédita en catalán gracias a la pequeña y exquisita editorial barcelonesa Días Contados, impulsada en 2009 por el abogado Ramon Girbau.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/abogados-enamorados-simenon-reviven-obra-catalan_1_5795870.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 11 Jul 2026 10:41:45 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/b820add3-efe9-4423-a6d0-cda18495da0d_16-9-aspect-ratio_default_0_x1786y676.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Georges Simenon en una imagen de archivo.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/b820add3-efe9-4423-a6d0-cda18495da0d_16-9-aspect-ratio_default_0_x1786y676.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['La paciencia de Maigret' es la primera de las cinco novelas que la editorial Días Contados publicará del autor belga]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Vicenç Riera Llorca y el exilio catalán en la República Dominicana]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/vicenc-riera-llorca-exilio-catalan-republica-dominicana_1_5795734.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/aa9e02d6-8ad6-4d0b-8fdd-32f905a69930_16-9-aspect-ratio_default_0_x1194y370.jpg" /></p><h3>La victoria del fascismo españolista en la guerra civil, la consiguiente dictadura franquista y la continuidad que, en cuestiones identitarias y lingüístico-culturales, se ha dado desde las instituciones digamos democráticas al españolismo de ecos franquistas hacen que cuando leemos los libros y revisamos la figura y la trayectoria vital de un <a href="https://llegim.ara.cat/llegim/tisner-ara-llegim-paraules-d-opoton-el-vell_1_2977347.html" >Avel·lí Artís Gener “Tísner”</a> o de un Vicenç Riera Llorca (Barcelona, 1903–Pineda de Mar, 1991) nos parezcan de un radicalismo y de una coherencia heroicos y purísimos. ¿Es porque los hemos puesto en un pedestal o porque objetivamente nosotros nos hemos dejado rebajar?Catalanista y socialista de pura cepa de extracción popular y de convicciones republicanas, Riera Llorca, que se declaraba nacionalista catalán y por tanto (no a pesar, eh: por tanto) también internacionalista, se hizo como escritor en el rico caldo de cultivo del periodismo catalán de los años de la República. Políglota y lector voraz, se dedicó al sindicalismo y fue a luchar voluntariamente al frente. Después de la derrota republicana y de la ocupación militar de Cataluña, Riera Llorca huyó hacia Francia, donde fue internado dos veces en campos de concentración, de donde escapó las dos veces. De allí, consiguió huir hacia la República Dominicana, y después hacia México, donde cofundó y dirigió la revista más mítica y fecunda del exilio, <em>Pont blau</em>. Volvió a Cataluña en 1969. El país se había deformado, Riera Llorca no, y continuó defendiendo las mismas ideas que tenía antes de tener que partir. He extraído estas informaciones del interesantísimo estudio <em>Vicenç Riera Llorca. Exili, memòria i classe obrera</em>, de Albert Ventura (Publicacions Universitat Rovira i Virgili).Un mundo caótico, indolente y precario<h3/><p>El título más conocido de Riera Llorca, <em>Tots tres surten per l’Ozama</em>, publicado en México el año 1946, ahora reeditado por Club Editor, es una novela-testimonio, entre la crónica histórica, el reportaje periodístico y la narración expresivamente frontal y depurada, sobre la experiencia del exilio catalán en la República Dominicana del dictador Trujillo. Aplicando tonos, miradas y lecciones técnicas aprendidas leyendo a los norteamericanos Hemingway y Dos Passos, entonces muy populares, Riera Llorca ofrece una panorámica exhaustiva, llena de elipsis y nada prolija pero socioantropológicamente incisiva, colorista y perspicaz, de un mundo marcado por la miseria material, la corrupción política, los prejuicios raciales y la sensualidad pasional. Es un mundo caótico, estático, indolente y precario que de golpe debe gestionar la llegada de muchos miles de inmigrantes (catalanes, españoles, judíos, italianos...) procedentes de una Europa en guerra, y en el cual los tres protagonistas catalanes –el Ramón, intelectual pero mundano; el Miquel, idealista firme; el Lluís, presumido, fanfarrón, blando– malviven haciendo trabajos y trabajillos, cohabitando con los oriundos y otros exiliados, y pensando poco o nada en el pasado y en todo lo que han dejado atrás.La operación literaria de Riera Llorca, consistente en documentar desde la ficción –por tanto, a recrear no desde la literalidad sino desde la imaginación– una experiencia humana concreta en un período histórico y un marco territorial concretos, aún hoy resulta moderna y lúcida. Esto es así porque formalmente la novela no ha quedado anticuada y porque la galería de tipos humanos que en ella desfila es vívida y convincente, incluso en los casos de personajes secundarios y esquemáticos.Con un estilo que combina narración naturalista y periodismo –vivacidad, drama y potencia simbólica, pero también distanciamiento, pulcritud de estilo y afán de objetividad, como si todo lo mirase a través del ojo de una cámara, a pesar de que de vez en cuando al narrador se le escapa algún adjetivo valorativo–, <em>Tots tres surten per l’Ozama </em>es una obra valiosa por razones literarias, político-históricas y humanas. Un libro importante.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Pere Antoni Pons]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/vicenc-riera-llorca-exilio-catalan-republica-dominicana_1_5795734.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 11 Jul 2026 06:31:25 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/aa9e02d6-8ad6-4d0b-8fdd-32f905a69930_16-9-aspect-ratio_default_0_x1194y370.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Marina Ginestà y Manel Periañez, exiliados en la República Dominicana en el año 1941.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/aa9e02d6-8ad6-4d0b-8fdd-32f905a69930_16-9-aspect-ratio_default_0_x1194y370.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['Los tres salen por el Ozama' ofrece la panorámica de un mundo marcado por la miseria material, la corrupción política, los prejuicios raciales y la sensualidad pasional]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La paradoja de disponer de una fortuna inmensa y no poderla utilizar]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/paradoja-disponer-fortuna-inmensa-no-poderla-utilizar_1_5794537.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/aba2430f-67f1-4fa1-988a-add71987668c_16-9-aspect-ratio_default_1059185.jpg" /></p><h3><em>El pagaré de un millón de libras esterlinas</em>, escrita por <a href="https://www.ara.cat/andorra/mark-twain-devia-catala_129_3744665.html" >Mark Twain</a> en el año 1893, es más que una narración humorística sobre un golpe de suerte extraordinario. Bajo la apariencia de un relato ligero y ingenioso, Twain construye una crítica implacable contra una sociedad que confunde el valor de las personas con el de los dineros que aparentan poseer. Con una inteligencia incisiva, disecciona los mecanismos del prestigio social, de la hipocresía de las clases bienestantes y de la fragilidad de los juicios humanos.El protagonista, un hombre honesto pero arruinado, recibe un objeto milagroso: un pagaré de un millón de libras esterlinas. La paradoja es inmediata: dispone de una fortuna inmensa que, de hecho, no puede utilizar. Twain revela así que el poder del dinero no reside tanto en su utilidad como en la percepción que generan. Nadie comprueba si aquel desconocido es realmente rico; basta con que lo parezca para que el trato que recibe cambie de manera radical. Cuando la sonrisa se transforma en incomodidad<h3/><p>El humor deviene un arma crítica de eficacia extraordinaria. Las situaciones rozan a menudo lo absurdo, pero detrás de cada escena cómica se esconde una denuncia severa. El lector ríe ante los malentendidos provocados por el famoso pagaré, pero la sonrisa pronto se transforma en incomodidad cuando descubre hasta qué punto el comportamiento de los personajes resulta verosímil. La novela ofrece también una reflexión lúcida sobre la identidad. El protagonista no experimenta ninguna transformación esencial: continúa siendo el mismo hombre inteligente, prudente y honesto. Lo que varía es la mirada de los demás. Esta inversión de perspectivas pone en evidencia que la identidad social es, a menudo, una construcción colectiva alimentada por los prejuicios, los intereses y las convenciones. El estilo narrativo refuerza esta mirada crítica. El lenguaje es claro, vivo y de una aparente sencillez que esconde una precisión satírica extraordinaria. Mark Twain rehúye cualquier tentación moralizadora y deja que sean los mismos hechos los que desenmascaren las contradicciones del mundo que retrata. Esta economía expresiva convierte la ironía en un gran motor del relato: el lector comprende mucho antes que los personajes la inconsistencia de sus actitudes.Uno de los aspectos más destacables de la obra es su vigencia. Pese a haber sido escrita en el siglo XIX, dialoga con una sociedad en la que la imagen, el estatus y la proyección pública continúan condicionando las relaciones personales. Hoy, como entonces, la reputación a menudo se construye sobre la percepción del éxito, más que sobre el valor real de las personas. <em>La letra de cambio de un millón de libras esterlinas</em> es una sátira brillante que cuestiona los fundamentos morales de una sociedad fascinada por el dinero. Con una ironía elegante y demoledora, Twain muestra que la riqueza ejerce un poder casi teatral: modela la percepción de los demás, condiciona las oportunidades y altera las relaciones humanas. Más de un siglo después, esta fábula continúa interpelándonos con una sorprendente actualidad. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Anna Carreras Aubets]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/paradoja-disponer-fortuna-inmensa-no-poderla-utilizar_1_5794537.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 10 Jul 2026 05:17:42 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/aba2430f-67f1-4fa1-988a-add71987668c_16-9-aspect-ratio_default_1059185.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Una imagen de la ciudad de Londres en 1873, el año en que transcurre el libro de Mark Twain]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/aba2430f-67f1-4fa1-988a-add71987668c_16-9-aspect-ratio_default_1059185.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Mark Twain construye, en 'El pagaré de un millón de libras esterlinas', una crítica implacable contra una sociedad que confunde el valor de las personas con el de los dineros que aparentan poseer]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Clementina Arderiu, una poeta a contraluz]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/clementina-arderiu-poeta-contraluz_130_5794512.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/94890ad0-e6b6-4d18-9392-8993d9b74597_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>"Clementina Arderiu Voltas seguramente es una de las escritoras catalanas que más fácil y más difícil lo ha tenido para dejar una obra en la historia de la literatura catalana". Con esta afirmación contundente arranca el perfil que <a href="https://es.ara.cat/cultura/leer/unico-da-miedo-alzheimer_128_5737003.html" >Marta Pessarrodona</a> esbozó de la poeta en el volumen <em>Donasses</em>. <em>Protagonistas de la Catalunya moderna </em>(Destino, 2006)<em>.</em> Ahora que se celebran los cincuenta años de la muerte de Arderiu, vale la pena preguntarse cuáles son las razones de esta situación contradictoria –a la luz y a la sombra a la vez– e intentar enmendar el agravio que se ha hecho a su obra, sobre la cual han pesado, por razones sociales y biográficas, unos juicios reduccionistas.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Maria Callís]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/clementina-arderiu-poeta-contraluz_130_5794512.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 10 Jul 2026 05:01:59 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/94890ad0-e6b6-4d18-9392-8993d9b74597_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Clementina Arderiu, durante un recital en Vic en 1958 como una de las autoras premiadas en el certamen de Cantonigròs]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/94890ad0-e6b6-4d18-9392-8993d9b74597_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Ahora que se celebran los cincuenta años de la muerte de la autora, vale la pena intentar enmendar el agravio que se ha hecho a su obra, sobre la cual han pesado, por razones sociales y biográficas, unos juicios reduccionistas]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Creemos que educamos a los hijos cuando, en realidad, los hijos te reeducan"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/creemos-educamos-hijos-realidad-hijos-reeducan_128_5793337.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/478fb7e9-651d-4bb2-ae94-2803e20a2400_16-9-aspect-ratio_default_0_x4079y1312.jpg" /></p><p>Después de una ruptura, la protagonista de <em>Principio, medio, fin</em> (Angle/Feltrinelli; con traducción al catalán de Elisabet Ràfols Sagués), se marcha a Sicilia con la hija adolescente y la losa de un mosaico con el dios Proteo que su abuela "robó" de un yacimiento. Con un montón de referencias mitológicas y de los clásicos, la madre busca cómo volver a empezar y establecer un nuevo vínculo con la hija. La escritora Valeria Luiselli (Ciudad de México, 1983) también es la autora de<a href="https://www.ara.cat/andorra/judit-carrera-dret-tenir-drets_129_3324925.html" target="_blank"><em>Los niños perdidos</em></a><a href="https://www.ara.cat/andorra/judit-carrera-dret-tenir-drets_129_3324925.html" target="_blank"> (2016)</a>, donde explica su experiencia como traductora con niños migrantes en Nueva York, <em>Los ingrávidos</em> (2011) y <em>Archivo de los niños perdidos </em>(2024).</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sílvia Marimon Molas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/creemos-educamos-hijos-realidad-hijos-reeducan_128_5793337.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 09 Jul 2026 05:15:56 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/478fb7e9-651d-4bb2-ae94-2803e20a2400_16-9-aspect-ratio_default_0_x4079y1312.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Valeria Luiselli]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/478fb7e9-651d-4bb2-ae94-2803e20a2400_16-9-aspect-ratio_default_0_x4079y1312.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Escritora. Autora de 'Principi, mig, fi']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El reto pionero de explicar la historia de Cataluña desde la mirada de las mujeres]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/reto-pionero-explicar-historia-cataluna-mirada-mujeres_1_5792612.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/a85c0cb2-c78e-498d-82d5-ea084046aa90_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>"Fíate de la historia. Sueña con ella y rehazla", decía el poeta <a href="https://www.ara.cat/opinio/entrevista-joan-oliver-pere-quart_129_2557631.html" >Pere Quart</a>. Montserrat Duch Plana (Tarragona, 1959), catedrática de la Universitat Rovira i Virgili, ha tenido muy presentes estas palabras a la hora de asumir un "reto pionero": explicar la historia de Cataluña desde la mirada de las mujeres y la aportación que han hecho. "Hasta ahora teníamos un déficit crónico: habíamos explicado la historia desde la perspectiva de los hombres y desde actividades como el poder y los negocios. Se han dejado de lado aspectos como la vida cotidiana, el trabajo o la sexualidad, en los cuales las mujeres han sido fundamentales", ha explicado Duch este miércoles durante la presentación de las novedades de Grup 62 de este otoño, en la que se ha destacado <em>Història de les dones</em>, que Edicions 62 pondrá a la venta a finales de octubre. "Muchos países europeos cuentan con una historia de las mujeres como la que este octubre verá la luz en Edicions 62. La primera, <em>Història de les dones a Occident</em>, la coordinaron Georges Duby y Michelle Perrot en 1990. Desde entonces han pasado 36 años. Ha llegado la hora de llenar este vacío", ha añadido. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/reto-pionero-explicar-historia-cataluna-mirada-mujeres_1_5792612.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 08 Jul 2026 12:09:00 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/a85c0cb2-c78e-498d-82d5-ea084046aa90_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Lirografía de A. de Laborde del siglo XIX del mercado en la plaza Nova]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/a85c0cb2-c78e-498d-82d5-ea084046aa90_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Grupo 62 ultima la edición de 'Historia de las mujeres', un volumen de más de 600 páginas dirigido por la catedrática Montserrat Duch Plana]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Cataluña, nación de inmigrantes]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/cataluna-nacion-inmigrantes_129_5792483.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/281a5fc2-f540-4466-aea8-3581b9a9806f_16-9-aspect-ratio_default_0_x2012y1178.jpg" /></p><p>Primero, los datos. Ya en el siglo XVII, uno de cada cinco catalanes había nacido en Occitania y otras partes de Francia. Esto queda lejos, de acuerdo. Demos un salto: en 1930 pasaba lo mismo con el 27% de la población. Y a finales del siglo XX solo el 25% de la gente tenía los cuatro abuelos nacidos en Cataluña. Los viejos rockeros de la política catalana, en especial el expresidente Pujol, pero no solo –también los herederos del PSUC y el PSC, o el mismo rival histórico de Pujol, <a href="https://es.ara.cat/politica/mensaje-unidad-civil-1976-hoy-necesario_128_5789832.html" >Raimon Obiols</a>–, siguen defendiendo la acogida y la inclusión, pero ¿quién se les escucha?</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Ignasi Aragay]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/cataluna-nacion-inmigrantes_129_5792483.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 08 Jul 2026 10:37:22 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/281a5fc2-f540-4466-aea8-3581b9a9806f_16-9-aspect-ratio_default_0_x2012y1178.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Un grupo de personas de diversas nacionalidades cruzando una calle en Barcelona]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/281a5fc2-f540-4466-aea8-3581b9a9806f_16-9-aspect-ratio_default_0_x2012y1178.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Bufones y gobiernos tienen la Rambla atascada con grandes manojos de turistas que no nos dejan pasar"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/bofias-gobiernos-rambla-atascada-grandes-manojos-turistas-no-dejan-pasar_1_5792152.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/d38446e3-8a49-405b-8552-0beba4b84a1f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Si llegas al Ateneu Barcelonès y te saluda una cabeza grande con el rostro arrugado de Josep Carner es el indicio inequívoco de que esa noche solo pueden suceder cosas buenas, diferentes y emocionantes. "Hoy nos dejaremos guiar por la institución más importante y una de las más menospreciadas de nuestra vida: el azar", ha proclamado el poeta y rapsoda Oriol Sauleda al inicio del espectáculo <em>L'arrel quadrada</em>, una producción de La Clota Cooperativa que es un heteróclito collage de acciones artísticas que ha incluido lecturas de Enric Casasses, Maria Sevilla y Júlia Bacardit, un duelo de esgrima entre modernistas y noucentistas, acciones sónicas a cargo de Xavi Lloses e incluso una pequeña sesión de gimnasia coral al ritmo de un violinista de la Riba Orquestra.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/bofias-gobiernos-rambla-atascada-grandes-manojos-turistas-no-dejan-pasar_1_5792152.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 07 Jul 2026 20:41:31 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/d38446e3-8a49-405b-8552-0beba4b84a1f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Raíz cuadrada Julio a la fresca 26 ateneo barcelonés barcelona]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/d38446e3-8a49-405b-8552-0beba4b84a1f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El Ateneo Barcelonés celebra un bingo artístico con la participación de Enric Casasses, Maria Sevilla, Oriol Sauleda y Xavi Lloses]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Ramon Solsona, premio Trayectoria de la Semana del Libro en Catalán]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/ramon-solsona-premio-trayectoria-semana-libro-catalan_1_5791537.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/cb1e02e7-f908-483f-9fff-569a2eccaf43_16-9-aspect-ratio_default_0_x762y330.jpg" /></p><p>El escritor y periodista <a href="https://es.ara.cat/cultura/leer/ramon-solsona-he-hecho-libro-amable-franquismo-no-le-perdono_1_5306526.html" target="_blank">Ramon Solsona</a> (Barcelona, 1950) siempre se ha definido como un “trabajador” de las letras catalanas; un oficio que el autor compara con el de minero: “La lengua hay que trabajarla fuerte, pulirla y perfeccionarla”. Una tarea incansable que le ha convertido en una figura de primer orden de las letras catalanas y que, este martes, ha sido reconocida con el premio Trajectòria de la Setmana del Llibre en Català, un galardón que este año cumple treinta ediciones. El jurado, formado por las asociaciones del sector y por periodistas culturales, ha destacado "la versatilidad" de Solsona, que "ha conseguido no repetirse nunca libro tras libro" y sobresalir "como poeta satírico, columnista, cuentista, guionista, ensayista y, sobre todo, novelista".</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Xavi Serra]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/ramon-solsona-premio-trayectoria-semana-libro-catalan_1_5791537.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 07 Jul 2026 11:12:15 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/cb1e02e7-f908-483f-9fff-569a2eccaf43_16-9-aspect-ratio_default_0_x762y330.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El escritor Ramon Solsona en Barcelona.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/cb1e02e7-f908-483f-9fff-569a2eccaf43_16-9-aspect-ratio_default_0_x762y330.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El escritor y enigmista Màrius Serra recibe el 6º premio Difusión de la feria literaria]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Y tú, ¿qué harás por tu país en guerra?]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/haras-pais-guerra_1_5791215.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/f76fec48-c073-4246-a7e2-b440d6f85d40_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Irlanda es <a href="https://es.ara.cat/cultura/leer/personas-creen-no-explicar-paso-progresista_128_5784349.html" >una fábrica de escritores que no tienen miedo de mezclar “literatura y política”</a>: quizás porque son más valientes, quizás porque han pasado más hambre, quizás porque tienen una tradición literaria tan poderosa (con lengua impuesta, pero este ya sería otro debate) tienen herramientas y ánimos para todo. Y un conflicto tan enquistado y doloroso como el que ha habido en este país da resultados como la obra de Audrey Magee, de quien ya conocíamos la punzante <em>La colonia </em>(Periscopi, 2024) y de quien ahora nos llega <em>El compromiso</em>, una novela anterior, pero no por eso menos interesante ni menos actual: la típica novela histórica que hace pensar, y mucho, en qué haríamos nosotros hoy mismo si estallara una guerra. Las respuestas que da son bastante incómodas: seguramente somos todos más egoístas y sumisos de lo que soñamos.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Marina Espasa]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/haras-pais-guerra_1_5791215.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 07 Jul 2026 05:17:37 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/f76fec48-c073-4246-a7e2-b440d6f85d40_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[¿La Segunda Guerra Mundial otra vez?]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/f76fec48-c073-4246-a7e2-b440d6f85d40_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La vida de los protagonistas absolutos de 'El compromiso', de Audrey Magee, se ve atravesada por el ascenso del nazismo y el estallido de la Segunda Guerra Mundial]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Alias: apunta y dispara]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/apodos-apunta-dispara_129_5789629.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/81357d9b-cb38-4947-b246-c3419c121c07_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><h3>A veces fantaseo con escribir con seudónimo. En la ficción, me permitiría abordar temas que por cuestiones personales me están vedados (si escribiera, las consecuencias en la vida real serían demasiado trascendentes), y también me ahorraría un montón de trabajo de promoción y, por tanto, también un montón de insultos en las redes (ya sabemos que digas lo que digas en las entrevistas, siempre hay un <em>reel</em> que dará en el clavo: vivimos en un mundo con una tendencia excesiva a dar en el clavo); en el articulismo, un seudónimo me daría alas para no callar ni censurarme (os aseguro que a menudo, o incluso casi siempre, me muerdo la lengua; al fin y al cabo, la represión es un mecanismo de origen social). Fantaseo con la idea de no firmar mis textos, pero enseguida me doy cuenta de que esto tiene dos problemas. El primero es que sospecho que no costaría mucho darse cuenta de que soy yo; al fin y al cabo, cada uno tiene sus manías temáticas, léxicas, sintácticas, idiosincrásicas, etcétera, lo que se llama una voz propia, de manera que si no te has escondido tras un nombre falso desde el principio, difícilmente podrás empezar a hacerlo a medio camino, si más no de una manera natural, porque, claro está, si tienes que hacer un gran esfuerzo para que no se note que eres tú, quizás todo junto, al no tener verdad ni para el autor, ya estará viciado de entrada.Imaginando que pudiera superar el obstáculo de que me identificaran, queda todavía el segundo problema: en la ficción, implicaría que habría que labrar el terreno desde cero y seguramente de entrada vendería muchos menos libros (tampoco es que ahora venda muchos, no os penséis), de manera que todo se volvería económicamente (aún) más precario, más aún por el hecho de que buena parte de los ingresos de un escritor derivan de los trabajos satélite: clubs de lectura, charlas y compañía; en el caso del articulismo el problema sería que imagino que al menos una parte del interés de mis artículos deriva de quién soy: del trabajo que hago, del bagaje que tengo, del lugar que ocupo en el mundo. Creo que cuando leemos una opinión, un insulto o una digresión sobre cualquier tema es interesante saber quién nos habla, para poder así apreciar mejor las virtudes y sesgos que tendrá (desengañémonos: todos los tenemos). Así que fantaseo y después abandono la idea.¿Es poco sincera, la crítica, en casa nuestra?<h3/><p>Todo esto viene a raíz del (leve) polvillo que ha levantado esta revista que se llama <em>No tiene nombre</em>, y que se define a sí misma como "una plataforma para la crítica cultural honesta y rigurosa con una diferencia clave respecto de los medios convencionales: el uso de los seudónimos". Detrás hay una fundación y un consejo de redacción con nombres y apellidos (Enric Borràs, Marçal Girbau, Enric Virgili y Anna Tort), que son quienes filtran el articulismo firmado con nombres falsos. En su manifiesto afirman que en nuestro país la crítica es, en general, poco sincera, que le falta un análisis en profundidad y que está demasiado marcada por los egos, la autocensura y el amiguismo.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Carlota Gurt]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/apodos-apunta-dispara_129_5789629.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 05 Jul 2026 06:30:59 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/81357d9b-cb38-4947-b246-c3419c121c07_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Un autor sin rostro busca la máscara del pseudónimo]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/81357d9b-cb38-4947-b246-c3419c121c07_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["¿Qué haces cuando ves que tu país está desapareciendo?"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/ves-pais-desapareciendo_128_5789133.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/5129d59f-1972-4544-8cbb-f2fc25d25ed5_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Karim Kattan (Jerusalén, 1989) es un escritor palestino, doctor en literatura comparada por la Universidad de París, que explora a través de la ficción poética el exilio, la memoria y la violencia, pero también el amor y el erotismo. Desde los 18 años vive en Francia, pero continúa teniendo la familia en Palestina. En su aclamada novela de debut, <em>Le palais de deux collines</em> (2021; <em>El palacio de las dos colinas</em> en la edición en castellano que ha editado Deleste),narra el regreso de un exiliado a su pueblo y al palacio familiar lleno de fantasmas e historias de un pasado que parece irreal. En <em>L'Éden à l'aube</em> (2024; <em>El Edén al alba</em> en la edición de Txalaparta) narra una historia de amor y deseo entre dos hombres que viajan bajo un viento huracanado que cubre Palestina bajo la arena. Su tercera novela, que se publicará en Francia en septiembre, es todavía mucho más apocalíptica. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sílvia Marimon Molas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/ves-pais-desapareciendo_128_5789133.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 04 Jul 2026 14:03:00 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/5129d59f-1972-4544-8cbb-f2fc25d25ed5_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Karim Kattan]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/5129d59f-1972-4544-8cbb-f2fc25d25ed5_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Escritor palestino. Autor de 'El palacio de las dos colinas' y 'Edén al alba']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Isaac Bashevis Singer, tan antiguo y tan moderno]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/isaac-bashevis-singer-antiguo-moderno_1_5788914.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/dffd51f3-67ef-44fd-90d5-2650634a2995_16-9-aspect-ratio_default_1059120.jpg" /></p><h3>Las inteligencias literarias más ricas (y más entretenidas de observar) suelen ser las más tentaculares, es decir, las que tocan muchos temas, usan una paleta de intereses y de recursos amplia y variada, y se alimentan de influencias bastante diversas. Las inteligencias literarias tentaculares, naturalmente, solo pueden demostrar que lo son si van acompañadas de un talento literario igualmente tentacular. Mejor dicho: versátil. Encontraríamos excepciones, pero diría que en general solo los autores que escriben bien, con expresividad, precisión y profundidad, en todo tipo de géneros y de formatos pueden pensar y explorar bien, con perspicacia, rigor y originalidad, todo tipo de temas. <a href="https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/mon-perdut-isaac-bashevis-singer_1_3847555.html" >Isaac Bashevis Singer</a> (Radzymin, Polonia, 1904 - Surfside, Estados Unidos, 1991), la figura más prestigiosa de la literatura yiddish moderna, premio Nobel de Literatura 1978, autor de novelas, relatos breves, literatura infantil y miles de artículos periodísticos, fue un escritor prolífico y considerablemente ecléctico. Los dieciocho artículos o breves ensayos que conforman el volumen <em>Viejas verdades, nuevos clichés</em>, escritos originariamente en yiddish, traducidos al inglés bajo la escrupulosa supervisión del mismo autor y traducidos ahora por primera vez al catalán por Mar Vidal, confirman con creces este eclecticismo.Entre las influencias que Bashevis Singer reconoce, están “la Torá y los libros sagrados”, la filosofía de Spinoza y de Hume, los textos cabalísticos de rabinos venerables, las obras de los gigantes más colosales de la novelística francesa y rusa del siglo XIX (Balzac, Flaubert y Zola, Dostoievski y Tolstói), el ocultismo de Conan Doyle y de Flammarion... Sus intereses son igualmente sorprendentemente gimnásticos, y abarcan desde la diáspora judía y el sionismo hasta la posmodernidad artística, que él critica y desprecia sin usar el término. También podemos añadir: el totalitarismo soviético; la literatura infantil; la situación pasada, presente y futura de la lengua yiddish; la realidad judía en la vieja Europa Central y la razón de ser de los judíos jasídicos en el barrio neoyorquino de Williamsburg; el fuego de la fe y las posibilidades de la mística; las esperanzas del humanismo y los peligros y limitaciones del racionalismo...Una vida escindida<h3/><p>Todo ello creo que deja entrever el perfil de un intelectual que es muy antiguo y a la vez muy moderno, que además tuvo una vida escindida tanto en el plano íntimo y biográfico como en el plano cultural e intelectual. Hijo de un rabino ortodoxo, Bashevis Singer se salvó de una muerte tarde o temprano segura a manos de los nazis cuando, en 1935, huyó de Polonia para exiliarse a los Estados Unidos, donde durante décadas construyó una obra literaria en la que, sobre todo cuando hacía ficción, recuperaba, preservaba y recreaba la cotidianidad del xtetl. Esta escisión múltiple lo habría podido desubicar y desnaturalizar, como escritor. En vez de eso, le confirió un cosmopolitismo sin ínfulas, casi a contracorriente, el arraigo imaginado y voluntarioso de quien ha estado desarraigado, cosa que lo convirtió en un tradicionalista recluido a la vez abierto y modernísimo.Él lo dice así en uno de los artículos más interesantes del volumen, titulado <em>El yidis, la lengua del exilio</em>: “La gente debe ser al mismo tiempo ella misma y parte de un todo, fiel a su casa y a sus orígenes y profundamente respetuosa con el origen de los demás”. Y añade: “Para el artista yidis, el ayer es tan real como el hoy: los que murieron no están muertos, las ciudades destruidas aún bullen de vida”. Es uno de los aspectos más fascinantes de Bashevis Singer, la naturalidad con que interpreta el doble papel que siente que le corresponde interpretar, la gracia y la destreza con que lleva a cabo la doble misión que él mismo se ha encomendado: ser el depositario de un legado secular y tradicionalista sin diluirlo ni relativizarlo y al mismo tiempo hacerlo vivo en la sociedad moderna, el mundo de la energía atómica, de los avances tecnológicos, de la moral disoluta, del arte y la cultura entendidos como un revoltijo caótico y enfermizo en el que todo parece que vale y todo parece posible.A veces pomposo e ingenuo, a veces malicioso de una manera afiladísima –“en ninguna otra época, la falta de talento ha operado con tantas teorías como en la nuestra”–, a menudo de una sabiduría altiva pero también generosa y magnánima, Isaac Bashevis Singer es un escritor singular y trágicamente irrepetible.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Pere Antoni Pons]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/isaac-bashevis-singer-antiguo-moderno_1_5788914.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 04 Jul 2026 06:31:37 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/dffd51f3-67ef-44fd-90d5-2650634a2995_16-9-aspect-ratio_default_1059120.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Una escuela primaria judía en Lublin, a principios del siglo XX, fotografiada por Alter Kacyzne]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/dffd51f3-67ef-44fd-90d5-2650634a2995_16-9-aspect-ratio_default_1059120.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[En los ensayos de 'Viejas verdades, nuevos clichés', el autor despliega un abanico de intereses sorprendentemente gimnásticos, y abarcan desde la diáspora judía y el sionismo hasta la posmodernidad artística]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Quiero continuar enamorándome, aprendiendo y jugando hasta que me muera"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/quiero-continuar-enamorandome-aprendiendo-jugando-muera_128_5788456.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/b2ae7340-750e-401e-a819-76b96a74b2a0_16-9-aspect-ratio_default_1059149.jpg" /></p><p>Quizás porque ha ganado el último premio Jocs Florals con el libro <em>Descripció del món</em> (Godall), <a href="https://llegim.ara.cat/llegim/marti-sales-no-dinteres-mateix_128_1439159.html" >Martí Sales</a> (Barcelona, 1979) nos cita en el jardín de la Fundació Muñoz Ramonet, un oasis de árboles, plantas y fuentes escultóricas que se abrió a la ciudadanía hace diez años. Poeta, narrador, traductor y cantante –formó parte de los añorados Surfing Sirles–, Sales recibió el prestigioso galardón en el Saló de Cent del Ayuntamiento de Barcelona, donde aprovechó para repartir cuartillas a los asistentes por si querían colaborar económicamente "con la lucha del barrio de Vallcarca contra la gentrificación" y porque algunos vecinos pudieran "enjugar las multas desmesuradas de la persecución policial a la que los somete el actual consistorio, mientras dice que el eje más importante de su programa es el derecho a la vivienda". </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/quiero-continuar-enamorandome-aprendiendo-jugando-muera_128_5788456.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 03 Jul 2026 16:02:29 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/b2ae7340-750e-401e-a819-76b96a74b2a0_16-9-aspect-ratio_default_1059149.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El escritor Martí Sales, galardonado con el premio Jocs Florals de Poesía 2026, en el Jardín de la Fundación Julio Muñoz Ramonet.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/b2ae7340-750e-401e-a819-76b96a74b2a0_16-9-aspect-ratio_default_1059149.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Poeta, traductor y músico]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Nicoletta Verna: “El colonialismo es el gran tema reprimido de la historia de Italia"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/nicoletta-verna-colonialismo-gran-tema-reprimido-historia-italia_1_5788337.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/8dcc20ea-794a-413a-a21a-c5211cc30f0e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>La Redenta, la protagonista de la novela <em>Els dies de vidre</em> (Amsterdam), de Nicoletta Verna (Forlì, 1976), nace el mismo día que el político socialista Giacomo Matteotti es asesinado por las escuadras fascistas. “Es un momento crucial”, recuerda la autora, porque aquel junio de 1924 Mussolini asumió la responsabilidad moral e histórica del crimen ante el Parlamento. “Fue el inicio de la dictadura. El nacimiento de la Redenta se convierte en un relevo trágico: si Matteotti fue la víctima política del fascismo, ella será la víctima civil”, dice Verna.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sílvia Marimon Molas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/nicoletta-verna-colonialismo-gran-tema-reprimido-historia-italia_1_5788337.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 03 Jul 2026 14:52:09 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/8dcc20ea-794a-413a-a21a-c5211cc30f0e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Mussolini saludando a las tropas de Etiopía]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/8dcc20ea-794a-413a-a21a-c5211cc30f0e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La escritora italiana explica el fascismo en Italia a través de una mujer nacida con mala suerte en la Romaña]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[¿Se puede ser feminista y que te guste Jane Austen? El pódcast que demuestra que sí]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/feminista-guste-jane-austen-podcast-demuestra_1_5787670.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/91a8ad9c-ca5f-4a91-ae7f-de571f4ff522_16-9-aspect-ratio_default_0_x6062y2038.jpg" /></p><p>El restaurante y coctelería Jok, escondido en un entresuelo del Eixample de Barcelona, con su decoración modernista y los sofás de terciopelo <em>rosado, </em>parece el envoltorio perfecto para el pódcast victoriano más cuqui de los que se hacen y se deshacen. Voy a ver las Punkis Decimonónicas justamente el día que se deshacen: este será el último programa después de cinco años de deshojar<a href="https://llegim.ara.cat/reportatges/llegir-literatura-victoriana-avui-prejudici-l-orgull_130_4072721.html" > las mejores novelas de las escritoras victorianas</a>, la mayoría de las cuales publicadas recientemente en catalán por Viena, en colecciones como Club Victòria y Petits Plaers. Justamente su editora, Blanca Pujals, con la entonces librera de La Carbonera, Carlota Freixenet, son las "damas victorianas del siglo XXI".</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Laura Serra]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/feminista-guste-jane-austen-podcast-demuestra_1_5787670.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 03 Jul 2026 05:31:15 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/91a8ad9c-ca5f-4a91-ae7f-de571f4ff522_16-9-aspect-ratio_default_0_x6062y2038.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Los últimos Punkis Decimonónicos en la coctelería Jok.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/91a8ad9c-ca5f-4a91-ae7f-de571f4ff522_16-9-aspect-ratio_default_0_x6062y2038.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Las Punkis Decimonónicas se despiden después de cinco años de conversación sobre las autoras victorianas]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El doble asesinato de Guillem Agulló]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/doble-asesinato-guillem-agullo_1_5786453.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/839e5ea9-9e97-4f9e-b9f7-35cb95ddfe83_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><h3><a href="https://www.ara.cat/politica/anys-guillem-agullo_1_1058225.html" >Guillem Agulló</a> fue un joven nacionalista, antifascista e independentista valenciano de 18 años que fue asesinado por una banda de nazis en abril de 1993 en Montanejos (Alto Mijares). Su único crimen era ser conocido por sus ideas por su asesino, Pedro Cuevas. Cuevas le asestó una puñalada en el corazón. La muerte fue casi instantánea. El asesino y su banda abandonaron el lugar de los hechos cantando el <em>Cara al sol</em>. Este detalle es importante, porque en el juicio posterior se obligó a una testigo a cantar el conocido himno fascista, teóricamente para <em>demostrar</em> que la identificaba correctamente. Es solo uno de los muchos elementos surrealistas presentes en todo el asunto.Y es que el crimen contra Agulló abrió las puertas a un proceso inenarrable que enmascaró los hechos, disculpó a los asesinos y criminalizó el movimiento nacionalista y antifascista valenciano. Todo esto es lo que ha estado investigando pacientemente <a href="https://es.ara.cat/politica/hay-hilo-conductor-asesinato-guillem-agullo-instruccion-monica-oltra_128_5714568.html" >el profesor, escritor y músico Rafa Xambó</a> durante cuatro largos años. El resultado de esta investigación es <em>El asesinato de Guillem: mentiras, fascistas y togas</em>, un voluminoso libro de más de 400 páginas, de letra apretada, que explica cómo se trató el crimen de Montanejos en el precario y colonizado ecosistema mediático valenciano y cuál fue el resultado judicial de todo ello.Este volumen es la culminación de toda una serie de iniciativas de diferente tipo que han mantenido el caso candente durante las últimas décadas. Hablo de la novela <em>Guillem</em>, de <a href="https://es.ara.cat/cultura/nuria-cadenes-recibe-premio-lletra-d-or-guillem_1_4155290.html" >Núria Cadenes</a> (Amsterdam Llibres, 2020) o del film <em>La mort de Guillem</em>, de <a href="https://www.ara.cat/paisvalencia/pellicula-guillem-agullo-antifeixisme_1_1036789.html" >Carlos Marqués-Marcet</a> (2020). Este último título fue emitido por las televisiones de Cataluña, País Valenciano y Baleares, y consiguió cifras de más de 600.000 espectadores en total.Xambó, sin embargo, no hace ficción. El suyo ha sido un trabajo de hemeroteca y de mirar con lupa el sumario judicial. Sus conclusiones son inapelables: después del crimen, el principal periódico local, <em>Las Provincias</em>, inició una campaña brutal para disculpar a los asesinos, atribuyéndolo todo a una “pelea de jóvenes” (sic). Los otros medios (incluido Canal 9) también hicieron un papel incompleto y poco profesional, pero el diario de la Capital se llevó la palma.El final de una transición convulsa en el País Valenciano<h3/><p>Para quien no conozca la historia de <em>Las Provincias</em>, habrá que explicar que el diario fundado en 1866 por <a href="https://es.ara.cat/cultura/leer/verdaguer-valenciano-vale-pena-leerlo-ahora_1_5603119.html" >Teodoro Llorente</a> (patriarca de la Renaixença valenciana) fue el principal agente, desde 1979, de la promoción del anticatalanismo en Valencia y la criminalización del nacionalismo. El episodio de Agulló, en realidad, era la guinda de un pastel podrido que había estado envenenando la sociedad valenciana durante veinte años. Al frente, la tristemente famosa María Consuelo Reyna.En realidad, la puñalada al corazón contra Guillem Agulló representa, de alguna manera, el final de la convulsa Transición en el País Valenciano. Una etapa de crímenes impunes (las bombas a <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/recuperar-pensament-joan-fuster_1_1371757.html" >Joan Fuster y otros intelectuales</a>, las agresiones a las autoridades democráticas...) que Xambó se encarga de recordar para que no nos sorprenda nada la ridícula condena a Pedro Cuevas con que se saldó el juicio que tuvo lugar en Castellón de la Plana.Como colofón sardónico a esta historia, habrá que anotar qué hizo Pedro Cuevas –el chico que dice que mató a Agulló por razones esotéricas, juveniles y testosterónicas— después de cumplir los cuatro años de prisión a los que fue condenado. Enseguida se incorporó al FAS (Frente Antisistema) y se vio implicado en la Operación Pànzer. En esta redada, la Guardia Civil desarticuló una célula neonazi con armas y propaganda que se dedicaba a la <em>caza</em> de antifascistas e inmigrantes.Así se escribe la historia, indudablemente...</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Joan Garí]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/doble-asesinato-guillem-agullo_1_5786453.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 02 Jul 2026 05:16:31 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/839e5ea9-9e97-4f9e-b9f7-35cb95ddfe83_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Un fotograma de la película 'La muerte de Guillem', basada en el asesinato de Agulló]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/839e5ea9-9e97-4f9e-b9f7-35cb95ddfe83_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Según Rafa Xambó, el crimen contra Guillem Agulló abrió las puertas a un proceso inenarrable que enmascaró los hechos, disculpó a los asesinos y criminalizó el movimiento nacionalista y antifascista valenciano]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sócrates y Tagore contra Trump]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/educacion-sos-humanidades_129_5785702.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/9f3c3b2b-276b-4eff-8730-be690580a8f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>"Aunque nuestra única preocupación fuera el crecimiento económico nacional, deberíamos proteger la educación humanista". Lo dice la filósofa estadounidense Martha C. Nussbaum (Nueva York, 1947), según la cual tanto en las escuelas como en la universidad en todo el mundo pasa exactamente lo contrario: las humanidades (literatura, historia, filosofía, etc.), y también las artes, son cada vez más despreciadas, si no directamente eliminadas. ¿Qué nos está pasando? En ningún caso Nussbaum va contra las ciencias duras ni contra los saberes tecnológicos. Pero alerta del error de despreciar el conocimiento humanístico y el pensamiento crítico que va asociado. Y advierte que, al mismo tiempo que se despoja el currículum de elementos humanísticos, se vuelve a imponer la pedagogía de la memorización (evidentemente, esto tampoco quiere decir que rechace toda memorización).</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Ignasi Aragay]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/educacion-sos-humanidades_129_5785702.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 01 Jul 2026 10:03:09 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/9f3c3b2b-276b-4eff-8730-be690580a8f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Versión en yeso de El pensador de Rodin, fotografiada en una exposición en el Museo Rodin de Shanghái. GETTY]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/9f3c3b2b-276b-4eff-8730-be690580a8f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[“Algunas personas creen que no explicar lo que pasó es progresista”]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/personas-creen-no-explicar-paso-progresista_128_5784349.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/7e39f1a9-b6a6-48f5-b276-342dcef40acd_16-9-aspect-ratio_default_0_x1071y0.jpg" /></p><p>Liadan Ní Chuinn (el norte de Irlanda, 1998) es el seudónimo de un escritor –que tampoco revela su género ni se deja hacer fotografías– que ha revolucionado el mercado editorial inglés con su debut. <em>Todavía estáis todos</em> (La Segunda Periferia / Feltrinelli) recoge seis relatos inquietantes y desgarradores sobre la herida aún abierta del conflicto de Irlanda del Norte en la sociedad actual. Traducido al catalán por Ariadna Pous, el libro retrata con profundidad los silencios que laten dentro de las familias irlandesas y que, a pesar del paso del tiempo, se han convertido en un dolor enquistado que se transmite generación tras generación. La entrevista con el ARA es una conversación por correo electrónico.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Núria Juanico Llumà]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/personas-creen-no-explicar-paso-progresista_128_5784349.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 30 Jun 2026 05:01:07 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/7e39f1a9-b6a6-48f5-b276-342dcef40acd_16-9-aspect-ratio_default_0_x1071y0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Un mural en Derry que recuerda a las víctimas del Bloody Sunday, de 1972, cuando el ejército británico disparó contra manifestantes católicos del norte de Irlanda.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/7e39f1a9-b6a6-48f5-b276-342dcef40acd_16-9-aspect-ratio_default_0_x1071y0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Publica el libro de cuentos 'Encara hi sou tots']]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
