Premios literarios

La escritora trilingüe Corina Oproae gana el premio Tusquets

'La casa limón' narra la infancia de la autora durante los últimos años de la dictadura en Rumanía

2 min
Corina Ocroae

Barcelona"Recibir este premio para mí es una alegría y un honor, pero también equivale a una clara aceptación en un sistema literario que no me pertenece por nacimiento", dice Corina Oproae, que ha ganado el premio Tusquets de novela con La casa limón, que tiene como escenario los últimos años de la dictadura de Nicolae Ceauşescu en Rumanía. Oproae nació en Transilvania (Rumanía) en 1973, donde estudió filología hispánica e inglesa. En 1998 vino a Cataluña, donde vive desde entonces y donde ha escrito su obra poética, tanto en castellano como en catalán, y ha traducido también a los dos idiomas autores como Marin Sorescu, Ana Blandiana, Mary Oliver o Tatiana Tibuleac. En La mano que tiembla (Libros del Siglo) escribe: "La abuela de rodillas / junto a la cama / donde tú todavía duermes / una diosa extraviada / en una lengua ajena". En esta recopilación de poesías reflexiona sobre la relación con el lenguaje y sobre el hecho de vivir y escribir en una lengua que no es la materna.

A La casa limón, Oproae explica todo lo que ocurre en su entorno en la Rumanía de finales de los años setenta y ochenta, cuando empiezan a hundirse la Unión Soviética y los regímenes comunistas en la Europa del Este. Lo hace desde sus ojos, los de una niña, y en una familia de clase media que debe hacer frente a otras catástrofes más íntimas. "Escribir es un hábito adictivo, y creo que la prosa me ha ofrecido el espacio que necesitaba para poder sacar a la luz todo un mundo que latía dentro de mí desde el momento en que me fui de mi país de origen y que, durante todos estos años, había silenciado, quizás para poder sobrevivir", explica.

En el premio Tusquets de novela, dotado con 18.000 euros, este año se han presentado 757 manuscritos.

stats