<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara en Castellano - literatura]]></title>
    <link><![CDATA[https://es.ara.cat/etiquetes/literatura/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara en Castellano - literatura]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://es.ara.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[Una novela de una lucidez feroz y que limpia como un ácido]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/novela-lucidez-feroz-limpia-acido_1_5696968.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/8d475e2a-5343-415d-aac2-1f0cf98a8996_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><h3>Sabemos que hay viajes que atraviesan geografías y viajes que atraviesan conciencias. En el uno, la mirada fija el destino; en el otro, más profundo y silencioso, el pensamiento evidencia el desenlace del mundo, un mundo oscuro y oculto que se va revelando a cada paso. <em>Extinción </em>es una inmersión en el universo bernhardiano, en un paraje profundo donde la lucidez y el vértigo se confunden. Cuando <a href="https://es.ara.cat/cultura/leer/malas-pulgas-thomas-bernhard_1_4954168.html" >Thomas Bernhard</a> (Heerlen, Holanda, 1931 - Austria, 1989) publica <em>Extinción. Un hundimiento</em> en el año 1986 ha llevado su escritura hasta el límite. Es su última novela, la más extensa, la más radicalmente cerrada y asfixiante, como una cámara sin ventanas donde el aire se ha ido consumiendo lentamente. Que hoy podamos leerla en catalán es mérito de la traducción de Clara Formosa Plans, y de la apuesta de Quid Pro Quo Ediciones por autores exigentes que enriquecen nuestro espíritu.La obra consta de dos partes: <em>El telegrama</em> y <em>El testamento</em>. A la primera, Franz-Josef Murau, autoexiliado en Roma, recibe un telegrama: “Los padres y el Johannes muertos en accidente. Caecilia, Amalia<em>”.</em> La noticia de la muerte de los padres y el hermano en un accidente banal fruto del azar no le supone aparentemente ninguna gran catástrofe, pero le obliga a volver a Wolfsegg, el castillo familiar, lugar donde el espíritu es destruido con eficacia metódica. El regreso deviene una condena y desencadena una avalancha mental de recuerdos, juicios, insultos, culpas, reproches y odios. Murau se entrega a una retórica obsesiva inextinguible con un único propósito: usar la lengua como herramienta de extinción. Wolfsegg no es solamente una finca rural aristocrática decadente, sino una máquina de destrucción de la mente y de sumisión, donde se cierran a cal y canto las cinco bibliotecas de que dispone, un refugio para cazadores nacionalsocialistas católicos subvencionados. Wolfsegg es Austria misma, con su nobleza caduca y su nacionalcatolicismo opresivo. Cuando Murau decide destruir simbólicamente Wolfsegg, no hay redención, solo el gesto final de un condenado.Hablar para destruir<h3/><p>Murau habla. Habla para destruir. Pero cada frase que quiere liberarlo lo encadena más profundamente a aquello que odia. Y aquí hay que considerar a los personajes. La madre, administradora feroz del resentimiento doméstico, es una manipuladora fanática católica. El padre, un oportunista político, un industrial poderoso y simpatizante nacionalsocialista. Johannes, el hermano, un ser anodino y obediente, destinado a perpetuar la comedia. Y las hermanas Amalia y Caecilia, emblemas de la decadencia familiar, que son copias sin original. Todavía encontramos un cuñado, el fabricante de tapones de botella de vino, un pequeño burgués que con su insustancialidad y debilidad mental se pasea por Wolfsegg durante el sepelio. Por otra parte, tenemos al arzobispo Spadolini, el alto funcionario de la curia vaticana, admirado y odiado, que representa la versión sofisticada e internacional del poder religioso. Un funcionario del espíritu. Por fortuna está el querido y admirado tío Georg, el mentor del narrador, el guía que libera a Morau de este mundo fastidioso y opresivo. Y también Gambetti, el alumno romano del narrador, amigo y único interlocutor. Y María, la poeta brillante, una transfiguración literaria de <a href="https://llegim.ara.cat/critiques-literaries/vora-del-volca-ingeborg-bachmann_1_3848849.html" >Ingeborg Bachmann</a>, con quien mantiene una relación de admiración y dependencia. El autor emplea la figura de Gambetti como conversador, pero de hecho no hay diálogo. Bernhard ya había llevado al teatro esta estructura, tanto en <em>Ritter, Dene, Voss </em>(1984)como en <em>Plaza de los héroes </em>(1988)<em>,</em> imponiendo una voz central que habla ante presencias que no pueden contradecirla. <em>Extinción</em>, pues, asume la forma de un escenario desnudo, con un solo actor bajo el foco, un foco que quema y no se apaga. Y como siempre, el amasijo de un estilo narrativo inigualable: la repetición obsesiva, el ritmo circular, la frase que retorna una y otra vez sobre la misma herida, convirtiendo la prosa en una música hipnótica despiadada. Una lengua que avanza como una serradora. Esta es la obra más despojada del escritor, la más desprovista de cortinajes narrativos y más próxima al acto de pensar contra uno mismo. Solo una comicidad subterránea, seca y cruel, impide que el texto se hunda en la pura desesperación. Para leer a Thomas Bernhard hay que aceptar una disciplina: renunciar al entretenimiento y soportar la inclemencia de un pensamiento crudo. Porque con él no hay catarsis ni consuelo, solo una forma de claridad terrible, una lucidez feroz que limpia como un ácido y que obliga al lector a examinarse a fondo, sin posibilidad de volver a mirar el origen con inocencia. <em>Extinción</em>, pues, no es una novela para ser amada, sino una obra escrita para abolir el autoengaño.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Joaquim Armengol]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/novela-lucidez-feroz-limpia-acido_1_5696968.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 02 Apr 2026 05:17:09 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/8d475e2a-5343-415d-aac2-1f0cf98a8996_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Retrato del escritor, poeta y dramaturgo Thomas Bernhard]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/8d475e2a-5343-415d-aac2-1f0cf98a8996_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Clara Formosa Plans traduce para Quid Pro Quo 'Extinción', la novela más extensa y radicalmente asfixiante de Thomas Bernhard]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["He conocido muchos hombres con un malestar que no saben expresar"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/he-conocido-hombres-malestar-no-expresar_128_5696121.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/733ed177-67f8-4604-a08e-54f6336e320c_16-9-aspect-ratio_default_0_x1766y370.jpg" /></p><p>La novela <em>Casada y callada</em> (Empúries) <a href=""  rel="nofollow">descubrió hace tres años</a> la voz potente de Emma Zafón (Llucena, 1987), una escritora con músculo narrativo y mirada propia. Después de aquella novela, nominada al premio Òmnium, Zafón ha vuelto a las librerías con una nueva historia que hace de espejo de las heridas del patriarcado. En <em>La madre</em> (Empúries), Zafón imagina tres hermanos adultos –Roberto, Lorena y Àlex– de una familia de Borriol que ven cómo su día a día cambia cuando la madre, sobre la cual recaen todos los cuidados domésticos, se rompe los brazos y alguien tiene que cuidarla. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Núria Juanico Llumà]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/he-conocido-hombres-malestar-no-expresar_128_5696121.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 01 Apr 2026 11:06:30 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/733ed177-67f8-4604-a08e-54f6336e320c_16-9-aspect-ratio_default_0_x1766y370.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La escritora Emma Zafón fotografiada en Barcelona]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/733ed177-67f8-4604-a08e-54f6336e320c_16-9-aspect-ratio_default_0_x1766y370.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Escritora, publica 'La madre']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Una amistad perdida te deja una herida igual o peor que la de una ruptura amorosa"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/amistad-perdida-deja-herida-igual-peor-ruptura-amorosa_128_5695768.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/a5007924-2ac9-475d-bb92-fdc7666b591d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El País Vasco "rural y poligonal" de la década de los 90 resucita en <em>Pleibac</em>, segunda novela de Miren Amuriza (Berriz, 1990) que ha traducido al catalán, para Club Editor, Pau Joan Hernàndez con gracia y oficio, a los que ha sumado la vocación lingüística transgresora del original. El libro explica la historia de amistad y traición entre dos adolescentes, Jone y Polly, que crecen en el mismo municipio vizcaíno en el que la autora siguió la tradición familiar de cantar versos improvisados en euskera. Años después de consagrarse como bertsolari y de publicar varios poemarios, Amuriza probó suerte con la prosa en <em>Basa </em>(Elkar, 2019; en castellano en Consonni), y ahora repite la experiencia con una novela que baja como una cerveza bien fresca saliendo de fiesta con los colegas. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/amistad-perdida-deja-herida-igual-peor-ruptura-amorosa_128_5695768.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 01 Apr 2026 05:02:17 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/a5007924-2ac9-475d-bb92-fdc7666b591d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Miren Amuriza, este invierno en Barcelona]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/a5007924-2ac9-475d-bb92-fdc7666b591d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Poeta y novelista. Publica 'Pleibac']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Despedirse de Barnes]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/opinion/despedirse-barnes_129_5672940.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/79279b00-57e4-41a7-9411-b49e3473b1f5_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Cuando has leído a un autor con admiración acabas amándole, y es por eso que para muchos lectores y lectoras de Julian Barnes será difícil empezar a leer <em>Despedidas</em> (Ángulo Editorial) sin sentir una pizca en el corazón. Antes de empezarlo ya sabemos que éste es el último libro que leeremos del autor. Así lo ha explicitado él, tanto en el título como en las entrevistas que le han hecho. Barnes tiene ochenta años, está enfermo y no quiere dejar un libro a medias, así que, con una serenidad no exenta de ironía, decidió que éste era el punto y final en su carrera literaria.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sílvia Soler]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/opinion/despedirse-barnes_129_5672940.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 09 Mar 2026 17:00:46 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/79279b00-57e4-41a7-9411-b49e3473b1f5_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Julian Barnes]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/79279b00-57e4-41a7-9411-b49e3473b1f5_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Gonçalo M. Tavares gana el Premio Formentor de las Letras 2026]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/goncalo-m-tavares-gana-premio-formentor-letras-2026_1_5666483.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/b94ed02a-dd5d-4d90-b6eb-719d48aa4783_16-9-aspect-ratio_default_1056619.jpg" /></p><p>El escritor, dramaturgo y poeta Gonçalo M. Tavares (Luanda, Angola, 1970), celebrado por la crítica y los lectores como una de las grandes plumas de la literatura portuguesa y europea, ha ganado el Premio Formentor de las Letras. El jurado destaca que en los últimos veinticinco años "ha levantado una obra literaria de personalidad poderosa, originalidad deslumbrante y vigorosa imaginación" que incluye más de una cuarentena de títulos.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Laura Serra]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/goncalo-m-tavares-gana-premio-formentor-letras-2026_1_5666483.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 03 Mar 2026 08:58:45 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/b94ed02a-dd5d-4d90-b6eb-719d48aa4783_16-9-aspect-ratio_default_1056619.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Gonçalo M. Tavares en el Kosmopolis.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/b94ed02a-dd5d-4d90-b6eb-719d48aa4783_16-9-aspect-ratio_default_1056619.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El jurado destaca "la personalidad poderosa, la deslumbrante originalidad y la vigorosa imaginación" del autor de 'Un viaje a la India']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El premio 7lletres se reinventa con el nombre de Manuel de Pedrolo y consolida su arraigo territorial]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/lleida/premio-7lletres-reinventa-nombre-manuel-pedrolo-consolida-arraigo-territorial_1_5665830.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/e6261f2c-6d1a-4cb2-85bf-2aca44ff37ab_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El premio literario 7lletres inicia una nueva etapa, con un cambio de nombre que quiere reforzar su identidad y ambición cultural. La 21ª edición, presentada en el castillo de Concabella, adopta oficialmente la denominación de 7letres. Premio Manuel de Pedrolo de Narrativa Breu, una decisión que explicita el vínculo con el escritor de Aranyó y proyecta el galardón con más fuerza dentro del sistema literario catalán.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[ARA]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/lleida/premio-7lletres-reinventa-nombre-manuel-pedrolo-consolida-arraigo-territorial_1_5665830.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 02 Mar 2026 15:17:35 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/e6261f2c-6d1a-4cb2-85bf-2aca44ff37ab_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Presentación del premio literario en el castillo de Concavella]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/e6261f2c-6d1a-4cb2-85bf-2aca44ff37ab_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La 21ª edición, presentada en Concabella con 30 originales, entregará el galardón a Cervera en el marco del milenario y refuerza la proyección del certamen dentro del panorama literario catalán]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Los hombres no lo tienen peludo]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/hombres-no-peludo_129_5661666.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/3c00dac6-cbc8-4eed-8a65-e371a71b8000_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Con un cansancio ya inmenso y vascoso hacia el tema, leo que estos días el señor <a href="https://www.ara.cat/cultura/juanma-bajo-ulloa-violats-baby-sitges_1_2561734.html" >Juanma Bajo Ulloa</a> –un director de cine que tiempo más allá me hipnotizaba (con catorce años fui tres veces al cine Fantasio a ver <em>Alas de mariposa</em>) pero que después abandoné del todo– va por el mundo lloriqueando y diciendo que si no eres una mujer o no sigues ciertas consignas <em>woke </em>lo tienes muy peludo en el mundo del cine. No he visto la entrevista ni la veré: hablo, pues, de oído. Algunos han salido a refutar las afirmaciones de Ulloa con datos, en especial Javier Zurro: en resumen, podríamos decir que, en las subvenciones, hay unos puntitos extras (muy pocos) si algunos de los principales cargos está ocupado por una mujer. Esto es una medida que existe para corregir el sesgo histórico y ominoso que ha sufrido el cine realizado por mujeres. Sin embargo, nos dice Zurro, que a pesar de la pequeñísima ayuda que tienen las mujeres, en 2023 sólo el 36,5% de los proyectos que consiguieron una ayuda tenían dirección exclusivamente femenina, y en 2022, un 37,8%; lo mismo ocurre con las películas en las que invierte RTVE: entre 2020 y 2023 un 63,7% tenían dirección masculina. Es decir, que continuamente oímos la cancioncilla enfadosa de los pobres hombres que son dejados de lado, mientras los datos constatan que los hombres siguen siendo mayoría en la industria. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Carlota Gurt]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/hombres-no-peludo_129_5661666.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 27 Feb 2026 06:15:14 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/3c00dac6-cbc8-4eed-8a65-e371a71b8000_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Juanma Bajo Ulloa presentando 'Baby' en Sitges]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/3c00dac6-cbc8-4eed-8a65-e371a71b8000_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[¿Por qué las series y películas que vemos ahora son adaptaciones de libros?]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/media/series/ideas-nuevas-adaptaciones-libros-arrasan-cine-series_1_5656014.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/6c939a32-eb18-4936-a9e1-65ec0e689fcb_16-9-aspect-ratio_default_0_x579y342.jpg" /></p><p>El fin de semana pasado tres de las cinco películas más taquilleras fueron adaptaciones literarias: la de <a href="https://es.ara.cat/cultura/cine/criticas/madre-relaciones-toxicas_1_5645799.html" ><em>Cumbres borrascosas</em></a><em> (que ha hecho una recaudación de 1,82 millones de euros en el Estado), la de </em><a href="https://es.ara.cat/cultura/cine/criticas/hamnet-adaptacion-novela-haria-llorar-shakespeare_1_5625394.html" ><em>Hamnet</em></a> (565.000 euros) y la de<a href="https://es.ara.cat/cultura/cine/criticas/sydney-sweeney-mala-baba-cine-adaptacion-bestseller-viral-momento_1_5605418.html" ><em>La asistenta</em></a> (467.000 euros). En Netflix, la plataforma de streaming con más suscriptores, la lista de series de habla inglesa más vistas globalmente en la semana del 9 al 15 de febrero también incluye varias versiones de libros: <a href="https://es.ara.cat/media/series/serie-romantica-exito-mundial-quita-polvo-cuentos-hadas_1_5630959.html" ><em>Los Bridgerton</em></a>, <em>El abogado de Lincoln </em>y <em>Ella y él</em>. Esta semana dos de los estrenos destacados son, precisamente, adaptaciones literarias: el <em>thriller</em> erótico <em>56 días</em> y la última temporada de <a href="https://es.ara.cat/media/series/salma-hayek-revive-amor-imposible-agua-chocolate_1_5189429.html" ><em>Como agua para chocolate</em></a>, versión de la novela de la mexicana Laura Esquivel que en su momento también fue trasladada a la gran pantalla. Las adaptaciones literarias no son una novedad en el cine o la televisión, pero pocas veces han sido tan omnipresentes hasta el punto de preguntarse dónde han quedado las ideas nuevas u originales. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Alejandra Palés]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/media/series/ideas-nuevas-adaptaciones-libros-arrasan-cine-series_1_5656014.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 22 Feb 2026 11:00:38 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/6c939a32-eb18-4936-a9e1-65ec0e689fcb_16-9-aspect-ratio_default_0_x579y342.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Una imagen de la película 'Hamnet'.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/6c939a32-eb18-4936-a9e1-65ec0e689fcb_16-9-aspect-ratio_default_0_x579y342.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Entre los films más taquilleros de las últimas semanas hay tres títulos basados en obras literarias]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["De repente me encontré a Lluís Llach en nuestra casa de México"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/marisol-schulz-repente-encontre-lluis-llach-casa-mexico_128_5652608.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/5da461e6-1940-4db4-9e8d-147ed87c91f7_16-9-aspect-ratio_default_0_x4914y1317.jpg" /></p><p>Desde hace trece años, Marisol Schulz (Ciudad de México, 1957) capitanea la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL), que hace unos meses <a href="https://es.ara.cat/cultura/leer/importante-feria-libro-guadalajara_1_5574986.html" >recibió Barcelona como invitada de honor</a>. Schulz ha recibido este miércoles la Medalla de Oro en el Mérito Cultural que le ha otorgado el Ayuntamiento de Barcelona. Le han acompañado, en este viaje que describe como "muy especial", a su pareja, la hija y los dos nietos, que se mueven con una libertad envidiable por el hotel donde se alojan. "Les he traído a todos aquí porque es la primera vez que recibo un honor como éste", asegura, dispuesta a hacer memoria y recordar su pasado como editora –dirió Alfaguara México durante casi una década– y las raíces familiares valencianas.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/marisol-schulz-repente-encontre-lluis-llach-casa-mexico_128_5652608.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 18 Feb 2026 16:25:03 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/5da461e6-1940-4db4-9e8d-147ed87c91f7_16-9-aspect-ratio_default_0_x4914y1317.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Marisol Schulz]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/5da461e6-1940-4db4-9e8d-147ed87c91f7_16-9-aspect-ratio_default_0_x4914y1317.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Directora general de la Feria del Libro de Guadalajara]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Cees Nooteboom, el escritor viajero que se enamoró de Menorca, muere a los 92 años]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/cees-nooteboom-escritor-viajero-enamoro-menorca-muere-92-anos_1_5646225.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/f5329085-2e25-43ae-8085-729f05376fa2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Hace más de cincuenta años que el escritor neerlandés <a href="https://llegim.ara.cat/actualitat/escriptor-viatger-amic-dels-cactus_1_1057947.html" >Cees Nooteboom</a> (1933-2026) encontraba la paz y la inspiración creativa en la isla de Menorca. "Es el sitio donde he escrito buena parte de mis libros y poemas", reconocía hace seis años, cuando recibió el premio Formentor por su prolífica y apreciada obra, desde su casa en Amsterdam. En esos momentos, Nooteboom, que acababa de cumplir 87 años, no pudo viajar a la isla vecina a la suya para recoger el galardón por motivos de salud, pero aún tuvo fuerzas para recordar los orígenes de una obsesión por escribir que se materializó en una cincuentena larga de libros que lo convirtieron en una de las figuras más de una de las figuras. En su bibliografía hay, al menos, tres títulos disponibles en catalán,<em> La siguiente historia </em>(2004), <em>Perdido el paraíso</em> (2006) y <em>Desviación a Santiago</em> (2010), los tres publicados por Bromera.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/cees-nooteboom-escritor-viajero-enamoro-menorca-muere-92-anos_1_5646225.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 12 Feb 2026 09:44:04 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/f5329085-2e25-43ae-8085-729f05376fa2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El escritor holandés , Cees Nooteboom]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/f5329085-2e25-43ae-8085-729f05376fa2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El autor de 'La historia siguiente' y 'Desviación a Santiago' tenía 92 años]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Podemos reaccionar a la vejez de dos formas: con rabia o con serenidad"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/salman-rushdie-profeta-horrible_1_5632720.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/ef7660d3-9939-4e16-970a-b87a9936a499_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El 12 de agosto de 2022, <a href="https://www.ara.cat/cultura/salman-rushdie-reapareix-despres-l-atac_25_4619603.html" >Salman Rushdie </a>(Bombay, 1947) estuvo a punto de morir por culpa de las diversas cuchilladas que el joven Hadi Matar le clavó en la cara, el torso y las extremidades. El autor explicó el ataque, que le dejó ciego de un ojo y sin movilidad en la mano izquierda, en <em>Cuchillo </em>(Penguin Random House, 2025), un "relato de terror y supervivencia" que espoleó al novelista a volver a su mundo preferido, el de la ficción. El resultado, <em>La penúltima hora</em> (Penguin, 2026), acaba de llegar a las librerías con la gran expectación que provoca cada novedad del escritor<em>.</em></p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/salman-rushdie-profeta-horrible_1_5632720.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 29 Jan 2026 17:50:58 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/ef7660d3-9939-4e16-970a-b87a9936a499_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Salman Rushdie en una imagen de archivo.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/ef7660d3-9939-4e16-970a-b87a9936a499_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Salman Rushdie vuelve a la ficción con 'La penúltima hora' tras el ataque que sufrió el verano de 2022]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sexo y literatura en el bachillerato]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/sexo-literatura-bachillerato_1_5631920.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/74374e97-23a9-40f1-845b-9dee7b999fad_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El otro día fui a un instituto donde los alumnos de segundo de bachillerato habían leído <em>Biografía del fuego</em>. Este libro no es seguramente el más indicado para bachilleres, porque algunos cuentos tienen una temática que les queda quizá demasiado lejos y, en general, tiene un punto de complejidad que, viendo cómo está el nivel de comprensión lectora, hace que se pueda sospechar que no les será fácil. Sin embargo, estas charlas en centros de secundaria siempre son interesantes, sobre todo porque te das cuenta de que se sorprenden de que los escritores seamos personas normales. Y parte del trabajo es éste: conseguir que los adolescentes no nos consideren una especie de ratas de biblioteca reprimidos y anticuados que no escribimos sobre la vida sino sobre abstracciones intelectuales vacías. También en esta ocasión fue interesante la charla, especialmente cuando salió el tema del sexo.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Carlota Gurt]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/sexo-literatura-bachillerato_1_5631920.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 29 Jan 2026 06:15:04 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/74374e97-23a9-40f1-845b-9dee7b999fad_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Una pareja amateur se graba en una escena de sexo]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/74374e97-23a9-40f1-845b-9dee7b999fad_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Un alumno me dijo que sus padres se habían indignado al ver que el libro mío que les hacían leer, 'Biografia del foc', contenía escenas de sexo]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Escritura zombi]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/girona/escritura-zombi_129_5631436.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>Desde ahora, esa columna pasará de ser semanal a salir cada dos semanas. Ni que decir tiene que me sabe mal después de más de una década de periodicidad constante, pero qué quieres hacer.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Toni Sala]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/girona/escritura-zombi_129_5631436.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 28 Jan 2026 16:08:34 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Seguí otro camino y fue el momento más bonito de mi vida"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/segui-camino-momento-bonito-vida_128_5626196.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/ca9b1e31-bef0-4e94-bd7d-df34d0ed4a4f_16-9-aspect-ratio_default_0_x1601y559.jpg" /></p><p>Cuando le dijeron que <em>El jardín dormido</em> (Univers/Espasa) encajaba perfectamente entre las novelas de <em>healing fiction </em>(ficción curativa), Carla Gracia Mercadé (Barcelona, ​​1980) no sabía mucho de lo que le estaban hablando. "Escribí el libro que yo necesitaba, un refugio en el que entraba cuando las cosas iban mal", explica la escritora. Evocadora y llena de belleza, la quinta novela de Gracia es la historia de una mujer que vive con el piloto automático y un duelo latente hasta que se va al Empordà para despertar un jardín dormido. Iris encontrará en las plantas un hogar y una paz de valores incalculables, pero para llegar antes tendrá que decidir quién quiere ser.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Núria Juanico Llumà]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/segui-camino-momento-bonito-vida_128_5626196.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 23 Jan 2026 06:15:51 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/ca9b1e31-bef0-4e94-bd7d-df34d0ed4a4f_16-9-aspect-ratio_default_0_x1601y559.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La escritora Carla Gracia fotografiada en Barcelona]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/ca9b1e31-bef0-4e94-bd7d-df34d0ed4a4f_16-9-aspect-ratio_default_0_x1601y559.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Escritora. Publica 'El jardín dormido']]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Un hijo dispuesto a acabar con la vida de su madre]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/hijo-dispuesto-acabar-vida-madre_1_5620480.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/0c01ce18-0dd5-4c20-9ba7-e65a5912baa6_16-9-aspect-ratio_default_0_x540y29.jpg" /></p><p>"Un hijo es como el mar. Luce ante las casas, y una voz en sus ojos la mañana, el mediodía, el atardecer turbio y la noche, caliente, violeta y encristalada como un vaso de vino". Así comienza el emotivo y delicado monólogo que la madre de Andreu Crous, protagonista de<em>Haceldama</em>, recita al cronista que recoge su humilde y desdichada vida una vez fallecido a consecuencia del atentado ferroviario que ha perpetrado su hijo. Es uno de los episodios más impresionantes y también de los más controvertidos de la segunda novela de <a href="https://www.ara.cat/cultura/poesia-blai-bonet-reunida-finalment_1_2861827.html" >Blai Bonet</a> (Santanyí,1926 - Cala Figuera, 1997), publicada en <a href="https://www.ara.cat/cultura/ayma-forat-negre-edicio-catalana_1_2709794.html" >Aymá</a> en 1959 y ahora reeditada, dos décadas después de la versión de Ensiola (2005), por Club Editor restableciendo el texto original, sin pasar por la censura, sobre todo editorial, de los correctores de la época.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/hijo-dispuesto-acabar-vida-madre_1_5620480.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 17 Jan 2026 07:30:55 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/0c01ce18-0dd5-4c20-9ba7-e65a5912baa6_16-9-aspect-ratio_default_0_x540y29.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Blai Bonet contra el mal]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/0c01ce18-0dd5-4c20-9ba7-e65a5912baa6_16-9-aspect-ratio_default_0_x540y29.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Club Editor recupera 'Haceldama', de Blai Bonet, con motivo del centenario del nacimiento del narrador y poeta mallorquín, una historia asombrosa ambientada durante y después de la Guerra Civil]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[¿El dolor heredado justifica el daño causado?]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/dolor-heredado-justifica-dano-causado_1_5615389.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/772e2a83-ea95-4d2f-b510-502272d657b6_16-9-aspect-ratio_default_0_x313y438.jpg" /></p><p>Con <em>Mr. Potter</em> –traducida al catalán por Carme Geronès–, la escritora <a href="https://es.ara.cat/cultura/prohibir-derecho-abortar-forma-esclavizar-mujer_128_4437470.html" >Jamaica Kincaid</a> (Antigua, Caribe, 1949) construye una novela poderosa, una pieza de prosa cortante que hace de la carencia –de cariño, de palabra, de reconocimiento– su motor creativo. El libro se presenta como el retrato de un hombre en apariencia irrelevante, Roderick Potter, un taxista analfabeto de Antigua, a la vez que una impecable disección de las estructuras coloniales, patriarcales y afectivas que hacen posible esta irrelevancia. Kincaid no rescata a su personaje: le mira de frente, con una lucidez que incomoda. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Anna Carreras Aubets]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/dolor-heredado-justifica-dano-causado_1_5615389.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 12 Jan 2026 06:15:50 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/772e2a83-ea95-4d2f-b510-502272d657b6_16-9-aspect-ratio_default_0_x313y438.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[L'escriptora Jamaica Kincaid]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/772e2a83-ea95-4d2f-b510-502272d657b6_16-9-aspect-ratio_default_0_x313y438.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA['Mr. Potter', de Jamaica Kincaid, retrata a un hombre en apariencia irrelevante por parte de la hija que abandonó]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La nueva vida de Edu Castro, el entrenador que ama al Barça y la literatura]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/deportes/nueva-vida-edu-castro-entrenador-ama-barca-literatura_130_5609381.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/8ae073fb-55ca-42d4-bea1-9b5bf3a148df_16-9-aspect-ratio_default_0_x659y240.png" /></p><p>Enamorado de la cultura lisboeta, Edu Castro (Vigo, 1966) hace ya un año y medio que se pierde por las calles de Lisboa y pasea por los parques, donde se sienta a leer alguno de los libros que le han acompañado a lo largo de su trayectoria: <em>Don Quijote,</em> <em>Historia de la filosofía occidental</em>, <em>Ulises </em>o <em>El hombre sin atributos</em>. El ex entrenador del Barça y actual técnico del Benfica es un ávido lector y está aprovechando su aventura en Portugal para conocer más a fondo la literatura de José Saramago y de Antonio Lobo Antunes. "La salida del Barça nunca es planeada, pero estoy aprovechando el tiempo en Benfica. No era un objetivo que tuviera fijado, pero una vez llega hace ilusión", explica al ARA.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Raúl Zambrano Lozano]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/deportes/nueva-vida-edu-castro-entrenador-ama-barca-literatura_130_5609381.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 05 Jan 2026 08:30:49 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/8ae073fb-55ca-42d4-bea1-9b5bf3a148df_16-9-aspect-ratio_default_0_x659y240.png" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Edu Castro en el Palau Blaugrana en su etapa como entrenador del Barça de hockey]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/8ae073fb-55ca-42d4-bea1-9b5bf3a148df_16-9-aspect-ratio_default_0_x659y240.png"/>
      <subtitle><![CDATA[Edu Castro lidera Benfica, un proyecto que quiere volver a dominar el panorama nacional e internacional del hockey]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Los engaños de los sitios comunes]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/enganos-sitios-comunes_129_5607910.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/b4361622-0697-4e05-895f-bb1597fbcbfd_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Cada día me fastidian más los tópicos y convenciones que infestan las ficciones de todo tipo, sean escritas o audiovisuales: ese coche que en un momento de nervios no arranca (pero que arrancará en el último segundo); aquella conversación entre dos que ya está terminada, pero que en el momento en que uno se va y coge el mango de la puerta, reaviva: el otro le llama por el nombre y entonces le dice algo trascendental; los embarazos, cuya primera señal es demasiado a menudo un vómito, mientras que en la vida real los vómitos tienen una prevalencia de sólo el 50% o 60%, pero, claro, hacer que una mujer vomite es visualmente más interesante que un diálogo; del mismo modo los partos de ficción son el gran engaño: romper aguas es cinematográficamente más sugerente, aunque en la vida real sólo una de cada diez mujeres rompa aguas en el momento de empezar el parto; por no hablar de lo que viene después: estos partos expreso que muy pocas parteras han conocido. También los personajes son tópicos, es decir, estereotipados: el otro día vi <em>Goodbye June</em>, para gran decepción mía, y los papeles de las tres hijas eran repeticiones, refritos: la hija alucinada con la meditación y los rollos herbacioespirituales, la hija capitalista y <em>pija</em> que no para de trabajar, la madre de familia entregada y algo desastre. Entiendo, claro, que a veces, por cuestiones de economía narrativa, conviene cierta simplificación a la hora de contar una historia, y los tópicos, convenciones y estereotipos son esto: simplificaciones que nos lo facilitan y acortan el proceso, pero me da la impresión de que nos estamos pasando de la raya. Este exceso de simplificación trae consigo un salto importante: las ficciones dejan de representar la realidad y ya sólo se representan a sí mismas. Con el advenimiento de la IA, todo esto sólo empeora.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Carlota Gurt]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/enganos-sitios-comunes_129_5607910.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 03 Jan 2026 07:30:27 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/b4361622-0697-4e05-895f-bb1597fbcbfd_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Un instante de la película 'Howl', basada en la vida del poeta Allen Ginsberg]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/b4361622-0697-4e05-895f-bb1597fbcbfd_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[¿Qué leeremos antes de Sant Jordi?]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/leeremos-sant-jordi_130_5606998.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/5a238ebc-c84a-46d1-999d-7eac93193f05_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Aunque todavía queda por saber quién ganará premios tan relevantes como Sant Jordi, Carles Riba, Llibres Anagrama y Josep Pla, la mayoría de editoriales ya han ido dando a conocer las novedades previstas para antes de Sant Jordi. El primer trimestre suele ser uno de los más apretados del año, y es que en enero ya empieza la carrera de fondo para llegar hasta el 23 de abril. </p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jordi Nopca]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/cultura/leer/leeremos-sant-jordi_130_5606998.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 02 Jan 2026 06:00:36 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/5a238ebc-c84a-46d1-999d-7eac93193f05_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Eva Baltasar, Emmanuel Carrere, Toni Morrison y Dolors Miquel]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/5a238ebc-c84a-46d1-999d-7eac93193f05_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Elegimos 25 de las novedades más destacadas del primer trimestre de 2026, entre las que se encuentran nuevas novelas de Eva Baltasar, Emmanuel Carrère y Eider Rodriguez, libros de memorias de Lea Ypi y Dolors Miquel, ensayos de Donatella di Cesare y la esperada nueva edición de 9 Poes]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Yukio Mishima, el genio literario que se hizo el harakiri]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.ara.cat/domingo/yukio-mishima-genio-literario-hizo-harakiri_130_5602370.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/d93a4d82-9d3a-455e-8d2b-52f4df9bb89a_16-9-aspect-ratio_default_1054975.jpg" /></p><p>Todo iba bien en el día de la muerte de Kimitake Hiraoka. Él y su pandilla de fanáticos de la Tetonkai, la milicia paramilitar fascista que el propio Kimitake había fundado dos años atrás, habían logrado infiltrarse con éxito en el cuartel y atar de manos y pies al comandante. Vestido con el uniforme escarlata propio del ejército y engalanado con la bandana en la que se podían leer los <em>kanjis </em>七生報國 [Servir el país durante siete vidas], Kimitake Hiraoka se dirigió al último escenario de su vida. Ya hacía demasiado tiempo que veía a su nación morir lentamente, deshonrada por la derrota en la Segunda Guerra Mundial y humillada después de haber aceptado el destino impuesto por Estados Unidos. Desde el balcón del cuartel general de Tokio, en el barrio de Shinjuku, desplegó un manifiesto y empezó a leer sus demandas. Su <em>pathos </em>estaba a punto de cumplirse. No lo que él quería, sino sobre el que había escrito tantas y tantas páginas antes de su muerte.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Guillem Pujol]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.ara.cat/domingo/yukio-mishima-genio-literario-hizo-harakiri_130_5602370.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 25 Dec 2025 10:00:26 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/d93a4d82-9d3a-455e-8d2b-52f4df9bb89a_16-9-aspect-ratio_default_1054975.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Yukio Mishima fotografiado en su casa, en 1970]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/d93a4d82-9d3a-455e-8d2b-52f4df9bb89a_16-9-aspect-ratio_default_1054975.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Ultranacionalista y violento, el escritor japonés se ha convertido en uno de los grandes exponentes de la literatura mundial del siglo XX]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
