Francia

Macron, en contra del lenguaje inclusivo

La derecha, apoyada por el presidente, impulsa una ley para prohibir la escritura no sexista

3 min
Emmanuel Macron esta semana, de visita en la Bretaña francesa

ParísLa primera mujer que ocupó la secretaría perpetua de la Academia Francesa, Hélène Carrère, siempre exigió que la llamaran "secretario perpetuo" y no "secretaria perpetua". La historiadora y politóloga, que ocupó el mayor cargo de la institución de la lengua francesa desde 1999 y hasta su muerte, hace tres meses, era una firme opositora del lenguaje inclusivo y la feminización de cargos. De hecho, durante su largo mandato en la Academia, la institución consideró tabú durante muchos años la feminización de profesiones y cargos en la lengua francesa. Acabó aceptando que se pudiera decir "médica", "ingeniera" o "ministra" en 2019, hace solo cuatro años, presionada por la realidad social y lingüística.

La Academia Francesa se ha mostrado siempre radicalmente en contra del lenguaje no sexista. La escritura inclusiva "es contraproducente" en la lucha contra la discriminación machista y es "perjudicial para la práctica e inteligibilidad de la lengua francesa", escribía Carrère en 2001. El caso de la conservadora Academia ilustra el sentimiento mayoritario de la derecha francesa, que ahora quiere ir un paso más allá y legislar para prohibir por ley el uso de lenguaje inclusivo en cualquier texto oficial, ya sean contratos de trabajo, reglamentos internos de empresas, libros de texto, tesis doctorales o instrucciones de uso de cualquier producto.

El impulsor del proyecto de ley que prevé prohibir la escritura inclusiva, aprobado esta semana en el Senado, es el partido de los Republicanos, la derecha tradicional francesa, pero el proyecto ha recibido el apoyo público, incondicional, del presidente Emmanuel Macron, quien ha pedido "no dejarse llevar por las modas del momento". En la lengua francesa, "el masculino hace el neutro, no hace falta añadir puntos en medio de las palabras", afirmó el lunes. "El masculino no tiene nada de neutro", rebate la diputada ecologista Sandrine Rousseau.

Iniciativa "activista"

El senador republicano Cédric Vial, autor del texto legislativo, justifica la iniciativa con el argumento de que la escritura inclusiva es una "amenaza" para la lengua francesa y hace más difícil la comprensión de los textos. "No es el resultado de una evolución espontánea, sino el resultado de una iniciativa activista", asegura. El proyecto de ley no prevé prohibir solo los pronombres neutros en francés como iel y celleux sino también escribir "profesores/as" o "niños/as", que en francés se suele escribir con un punto (étudiant.es o agricultor.trice).

En Francia el debate está polarizado entre la derecha y la extrema derecha, que están en contra, y los partidos de izquierdas, que reclaman que el lenguaje se adapte a los nuevos tiempos y rechazan los argumentos de los conservadores “Tener miedo a la escritura inclusiva es tener un miedo profundo de la visibilidad de las mujeres y de su emancipación del masculino. Esto en realidad dice mucho", defendía en Twitter Sandrine Rousseau, una de las políticas francesas que defienden con más firmeza el lenguaje no sexista.

Reflejo del machismo

Expertos partidarios del lenguaje inclusivo consideran que su prohibición es un reflejo de la dominación masculina que ha marcado la historia. "El masculino genérico no siempre ha existido. La lengua francesa se masculinizó para acompañar a la dominación masculina en una época donde nada era igual, la ley era desigual, las costumbres eran desiguales", explicaba la historiadora Eliane Viennot a TV5 Monde. Según Viennot, "la escritura inclusiva es una palabra nueva para algo más antiguo, que es el lenguaje no sexista, igualitario, paritario".

En el Senado, con una mayoría conservadora, el texto se aprobó sin problemas, pero es necesario el voto de la Asamblea Nacional para que se haga realidad. El Parlamento francés está muy fragmentado y no está claro que los conservadores, incluso si pueden arañar votos de la mayoría presidencial, tengan la mayoría suficiente para aprobar el proyecto de ley. Los Republicanos trabajan con la idea de incluir la votación en un pleno de diciembre.

En cualquier caso, el gobierno de Emmanuel Macron ya envió una circular a la comunidad educativa en 2021 para prohibir la escritura no sexista en las escuelas y los libros de texto. Se pedía incluso no utilizar la feminización de cargos y profesiones. En el ejecutivo, algunas voces defienden que las directrices dadas a la comunidad educativa ya son suficientes y no es necesaria una ley específica para prohibir la escritura inclusiva en otros ámbitos.

Macron: "La lengua francesa construye la unidad de la nación"

El presidente de Francia, Emmanuel Macron, no solo está en contra del lenguaje inclusivo, sino que otorga a las lenguas llamadas en Francia "regionales" –como el catalán y el euskera– un papel muy secundario. El presidente de la República ha defendido esta semana la lengua francesa como herramienta de cohesión nacional. "Construye la unidad de la nación", aseguró durante un discurso el lunes en la inauguración de la Ciudad Internacional de la Lengua Francesa, centro cultural dedicado al francés e impulsado por Macron. "En un momento en el que vuelven las divisiones, vuelve a surgir el odio [...], la lengua francesa es un cemento", insistió.

Solo hizo una breve referencia a las otras lenguas que se hablan en el país para decir que es necesario potenciar su enseñanza. "Todas las lenguas son iguales desde el punto de vista de la dignidad", aseguró Emmanuel Macron. Sin embargo, la Ciudad Internacional de la Lengua está centrada en el francés. Está ubicada en el palacio de Villers-Cotterêrs y es un equipamiento cultural que funcionará como museo y como laboratorio de la lengua francesa.

stats