Ferran Torres celebrando uno de sus dos goles contra el Espanyol.
Periodista
2 min

El Camp Nou acogió un derbi que acabó con goleada azulgrana y media Liga en el zurrón. Estaba justificada la celebración sobre el césped por más que a Pol Lozano y otros jugadores del Espanyol no les pareciera bien. Los futbolistas culés cantaron y saltaron cerca de la grada de animación, que ha vuelto a amenizar los duelos en el estadio después de muchos meses castigada.

De este reducto ruidoso salen gran parte de los cánticos que suenan en el Camp Nou. Desde el pegadizoUn dia de partit hasta el Cant del Barça pasando por el Virolai. La mayoría son en catalán, que es la lengua oficial de la entidad. Sin embargo, también hay que son en castellano, como la que animó a la plantilla a remontar este martes una eliminatoria de Liga de Campeones en el Metropolitano. "Sí se puede, sí se puede", corearon el sábado miles de personas con este espíritu. El lema se popularizó en los años 70 en una protesta campera en Arizona y fue adoptado por el movimiento 15-M en el estado español hace tres lustros. Es verdad que podría catalanizarse –"sí que es pot, sí que es pot" sonaría igual de bien– de la misma manera que Barack Obama lo tradujo en su icónico Yes, we can. Pero de momento mantiene la forma original, lo que no lo hace menos válido ni menos barcelonista.

Lo digo porque este hecho ha despertado críticas como la de la vicepresidenta electa del Barça, Maria Elena Fort, que se declaró "en shock" por la arenga. No se sabe si le molesta más que sea en castellano o que nazca de la iniciativa de un grupo de socios y socias que la excluyeron de las negociaciones para retornar al Camp Nou. Lo que sí es evidente es que la posición de Fort dialoga mal con el no-sectarismo que propugnó Joan Laporta en campaña para defender la tarea "imprescindible" de su excunyat en el club. En todo caso, si de lo que se trata es de reforzar el compromiso con el país, esperamos la misma determinación para recuperar la indumentaria de la senyera en los partidos oficiales (hace demasiado que no se usa) o para resarcir la memoria del presidente Josep Suñol, borrada del palco del estadio por motivos tipográficos (sic).Por cierto, en catalán no se escribe shock, sino xoc. Y sí, ¡claro que se puede remontar!

stats