Uso del catalán

"El ICS ha hecho exámenes 'fake' para acreditar el C1 a los médicos"

Balcells afirma que 1.500 profesionales se han apuntado a los cursos de catalán y Plataforma per la Llengua denuncia que el plan es "altamente insuficiente"

3 min
Una mujer en una consulta pasa un examen médico en el que se valora su salud cardíaca.

Barcelona"Estamos cabreados, decepcionado e indignados", sentencia el presidente de Plataforma por la Lengua, Òscar Escuder. La entidad ha reaccionado así en el plan anunciado por los consejeros de Salud y Empresa y Trabajo para que el catalán gane terreno en la atención sanitaria. Para la Plataforma "el fondo es bueno, pero es altamente insuficiente" y "va tarde". "Lleva 22 años incumpliéndose la ley", dice Escuder. Solo Plataforma per la Llengua recibió 221 quejas lingüísticas en el 2023 en el ámbito de la sanidad, más del doble que el año anterior.

Mientras el conseller de Salut, Manel Balcells, ha afirmado este miércoles en el Parlament que 1.500 profesionales del sistema de salud pública ya se han inscrito en los 2.700 cursos de catalán gratuitos y online que el Govern anunció el pasado jueves, la Plataforma aseguraba que "el ICS ha hecho exámenes fake del nivel C1" con "cientos de médicos presentados y cero suspendidos" que constaban "de una redacción de media página y saberla leer", según Escuder. El presidente de la entidad asegura que varios testigos se lo han explicado y lo sabe de primera mano porque él mismo es médico. Estas pruebas del ICS no acreditan el C1 general, sino que sólo son útiles para el sector sanitario como requisito para poder acceder a una plaza pública. Los centros privados y concertados “no hacen ni eso", afirma. "Hacerlo mal y que encima nos cueste dinero es el colmo de la tontería", sentencia.

El plan de choque del catalán llegaba tras la publicación de una encuesta del Colegio de Médicos que revelaba que menos de la mitad de los médicos hablan catalán con los pacientes, y un 13% de médicos ni lo entienden. Es decir, de los 48.000 médicos que había colegiados en el 2022 según el Idescat, 6.272 no entienden el catalán y unos 14.908 no lo hablan, cifras que contrastan con la oferta de cursos de catalán, aunque Balcells ha remarcado que se trata de la acción de normalización del uso del catalán "más intensa" de los últimos años. Balcells ha subrayado en el Parlament que es "esencial" atender a los pacientes en su idioma y es un aspecto inseparable de la "calidad asistencial".

Dos errores y cuatro propuestas

Plataforma por la Lengua denuncia que hasta ahora "no se haya hecho ningún requerimiento lingüístico" a enfermeras y médicos, aunque desde el 2022 por ley debería acreditarse el C1. Y también lamenta que haya habido "no sólo laxitud", sino que se haya intentado "burlar la ley" con estas pruebas tan sencillas. Escuder ha llegado a hablar "de cierta prevaricación". La entidad celebra que se pongan facilidades para aprender catalán, cursos gratuitos y en horario laboral, pero tienen "dudas sobre la evaluación de los profesionales" que se realizará y encuentra "inaceptable" que sea una formación voluntaria. "Los derechos lingüísticos no pueden depender de cursos voluntarios", ha dicho.

Plataforma por la Lengua ha hecho cuatro propuestas concretas para el Pacto Nacional de Salud para mejorar este plan de choque en lengua: que todos los nuevos colegiados reciban obligatoriamente una sesión de sensibilización lingüística; que se pida el B2 al cabo de un año de trabajar en el sistema público y concertado catalán; que sea necesario demostrar el C1 como máximo dos años después de trabajar en la sanidad catalana (y esto valdría también para los profesionales en activo), y que haya un mejor tratamiento de las quejas, es decir, que tengan efectos o sanciones. Todo esto haría referencia a los trabajadores del Instituto Catalán de la Salud (ICS) ya los de los centros concertados que dan servicio a la administración pública, pero los centros privados no pueden desmarcarse de ellos porque deberían atender en catalán siguiendo la ley de consumo que se aplica a las empresas, especifica en el ARA la Plataforma por la Lengua.

Una vez extienda el conocimiento del catalán, que es más sencillo de medir que su uso, la Plataforma cree que sería más fácil poder incentivar la lengua en las consultas, que está incluso por debajo del uso del catalán en la calle.

stats