Televisión

¿Se puede decir 'zorra' en Eurovisión? Polémica por si el festival podría censurar la canción de España

Con su canción, el grupo valenciano Nebulossa quiere resignificar una palabra que tradicionalmente se ha utilizado como un insulto hacia las mujeres

4 min
Nebulosa en la final del Benidorm Fest

BarcelonaEl sábado por la noche, cuando todo el público del Palau d'Esports de l'Illa de Benidorm saltaba y bailaba, había poco margen para la duda: los eurofans españoles adoran Zorra, la canción que representará RTVE en el Festival de Eurovisión, que se celebrará el 11 de mayo en Malmö (Suecia). Pasada la euforia de la final, sin embargo, ha aparecido la duda de si el festival europeo aceptará la canción de Nebulossa con la letra actual o si podría censurarla por considerar que zorra es un insulto. Para inscribir la canción en el festival debe enviarse la letra completa del tema a la organización, que debe decidir si pasa el filtro o no.

Según la normativa de Eurovisión, el festival prohíbe el uso de "letras, discursos y gestos de carácter político". Tampoco acepta insultos ni "ningún lenguaje inapropiado". Este apartado de las normas del festival podría propiciar que se pidieran cambios en la letra de la canción si la Unión Europea de Radiodifusión (UER) entiende que la palabra zorra es un insulto. De hecho, éste no es el único escollo al que se puede afrontar la actuación de Nebulossa: la organización tampoco permite la exposición de desnudez sobre el escenario, y en el montaje que se vio el sábado los bailarines que acompañaban a Mery Bas llevaban un corsé tanga que dejaba al descubierto parte de las nalgas.

Sobre la posible censura del tema, RTVE se muestra convencida de que no habrá ningún problema. En la rueda de prensa posterior al festival, María Izaguirre, directora de comunicación de RTVE, dijo: "Si te miras lo que dice la RAE, la definición es muy clara, y es una canción cuya letra entendemos que está totalmente en línea con la normativa actual". En una intervención en el programa Mañaneros, ha añadido que la canción está consiguiendo que la palabra tenga la acepción de "persona que supera muchas dificultades". Por su parte, Nebulossa siempre han mantenido que la idea de la canción es resignificar la palabra. "Llevar este mensaje a Europa es muy importante. La gente la dice con libertad, la hemos resignificado totalmente", asegura Mark Dasousa, la otra mitad de Nebulossa. El grupo ha explicado que traducirán la canción al inglés. Si quisieran mantener la acepción de zorra que tiene su tema, la traducción inglesa más cercana sería bitch o slut; Nebulossa ha detallado que optará por foxy, que hace referencia al animal y no al significado metafórico.

Empoderadora o insulto

Antes de que se pronuncie Eurovisión, sin embargo, en España se ha desatado la polémica. Columnistas de medios de derechas como Abc consideran que no es adecuada para ir a Eurovisión. Tampoco lo ven con buenos ojos víctimas de violencia de género que aseguran que no existe ningún tipo de empoderamiento en el hecho de utilizar una palabra que ha sido usada como insulto en reiteradas ocasiones contra mujeres que han sufrido malos tratos. "Mi madre fue víctima de maltrato por parte de mi padre. Mi primera intervención policial fue un caso de violencia doméstica. La primera imagen, una mujer inconsciente con politraumatismo. Mi instinto fue socorrerla sin pensar en nada más. Al cabo de pocos segundos oí el cañón de una escopeta en la nuca. Mi compañero me salvó de milagro. Lo único que recuerdo de estos microsegundos es que este salvaje dijo: «muere, zorra». Ahora, asisto con perplejidad a este espectáculo que llaman empoderamiento de la mujer", opinaba a través de Twitter el expolicía Oscar Tarruella.

En el otro lado del debate están las personas que consideran que la canción permite tomar una palabra con un significado peyorativo y convertirla en una herramienta para empoderarse. Entre los que han dado el visto bueno al tema de Nebulossa está Pedro Sánchez, que en una entrevista en el programa En el rojo vivo, de La Sexta, ha dado su apoyo a la elección eurovisiva. "A mí me parece que el feminismo no sólo es justo, sino también divertido, y, por tanto, este tipo de provocaciones deben venir necesariamente de la cultura. Yo entiendo que en la fachoesfera le hubiera gustado tener el Cara al sol, pero a mí me gustan más este tipo de canciones", ha asegurado.

Lo cierto es que Nebulossa no es especialmente innovadora en su intento de dar un nuevo significado a la palabra zorra. En 1983 la banda de punk-rock femenino Las Vulpes cantó en TVE y en horario infantil Me gusta ser una zorra, versión libre del tema Y wanna be your dog [Quiero ser tu perro] de The Stooges. Aunque a las integrantes del grupo se les comunicó que durante el estribillo se oiría un silbato para esconder la palabra zorra, esto no ocurrió. La actuación no tuvo consecuencias hasta que el diario Abc, quince días después, publicó una editorial que pedía que la dirección de la televisión tomara medidas. Después de que el fiscal general del Estado presentara una querella por escándalo público, Carlos Tena, director del programa en el que habían actuado Las Vulpes, dimitió y Caja de ritmos fue cancelado. Este lunes los informativos de RTVE destacaban precisamente la evolución que habría hecho posible que una palabra que generó represión y censura vaya ahora a Eurovisión.

Otro ejemplo de cantante que ha utilizado la palabra zorra es Bad Gyal, que en 2019 publicó un tema con este título y que habla de un hombre infiel. En este caso, zorra sirve para definir a un hombre, y no a una mujer, y se le da un significado de "promiscuidad". Por su parte, la cantante Zahara publicó el disco Puta, palabra que podía servir como sinónimo de zorra, para contar los abusos que había sufrido a lo largo de su vida. "Cuando tenía 12 años y me decían puta se me hundía el mundo. Sentía que todo lo que me pasaba era porque me lo merecía y sólo quería desaparecer si alguien me atacaba con estas cuatro letras. Escrito aquí, junto a mi nombre, ha perdido todo su significado. Puedes decírmelo en la cara. Ese insulto que he recibido durante toda mi vida ya no me duele, está vacío de contenido", explicaba.

stats