¿Qué leeremos antes de Sant Jordi?
Elegimos 25 de las novedades más destacadas del primer trimestre de 2026, entre las que se encuentran nuevas novelas de Eva Baltasar, Emmanuel Carrère y Eider Rodriguez, libros de memorias de Lea Ypi y Dolors Miquel, ensayos de Donatella di Cesare y la esperada nueva edición de 9 Poes
BarcelonaAunque todavía queda por saber quién ganará premios tan relevantes como Sant Jordi, Carles Riba, Llibres Anagrama y Josep Pla, la mayoría de editoriales ya han ido dando a conocer las novedades previstas para antes de Sant Jordi. El primer trimestre suele ser uno de los más apretados del año, y es que en enero ya empieza la carrera de fondo para llegar hasta el 23 de abril.
'Maite', de Fernando Aramburu
Tusquets / Columna
(4 de marzo)
Diez años después de publicar Patria, Fernando Aramburu (San Sebastián, 1959) ambienta Maite durante los cuatro días del secuestro del político Miguel Ángel Blanco por parte de ETA en julio de 1997. La mujer que da título al libro recibe la visita de su hermana Elene desde Estados Unidos para apoyarse durante la recuperación de la madre, que acaba de sufrir un ictus. Las tres conviven y conversan evitando afrontar la tensión social que se vive cerca de ellos en relación a Blanco, que acabará siendo asesinado por parte de la organización vasca armada.
'Peces', de Eva Baltasar
Club Editor
(4 de marzo)
La protagonista de Peces, novela que Eva Baltasar (Barcelona, 1978) publicará a principios de marzo, es escritora y viaja allá donde le piden que hable de sus libros. Un día, haciendo tiempo antes de un club de lectura, se enamora de Victoria, una mujer que vende papelinas de pescado frito en la plaza del pueblo. Tras la pasión creciente que ambas sienten se esconde el vacío, como suele ocurrir en las novelas de la autora de Permagel y Boulder.
'Despedidas', de Julian Barnes
Ángulo / Anagrama
Traducción al catalán de Alexandre Gombau y Arnau
(28 de enero)
Menos de medio año después de publicar su último libro, Cambiando de parecer (Ángulo, 2025), Julian Barnes (Leicester, 1946) vuelve a ser novedad gracias a un texto híbrido entre la ficción, el ensayo y las memorias. Despedidas comienza con una reflexión sobre la memoria voluntaria o involuntaria que remite a Marcel Proust y de allí vira hacia la poca fiabilidad de muchos recuerdos, hasta que aparecen Jean y Stephen, a los que el propio autor puso en contacto durante los años de universidad y estuvieron a punto de casarse. Cuatro décadas más tarde, debe volver a hacer de enlace entre uno y otro.
'Poesía 1957', de Josep Carner
Ediciones 62
(11 de marzo)
Aunque las novedades relacionadas con Josep Carner suelen llegar con retraso, Edicions 62 anuncia para principios de marzo el millar de páginas del volumen Poesía 1957, fuera de circulación desde que a principios de los 90 lo relanzara Quaderns Crema. El libro hará compañía en los mostradores de novedades a clásicos catalanes recuperados como los Dietarios de Mariano Manent y los dos volúmenes de poesía en prosa y en verso de JV Foix.
'Kolkhoz', de Emmanuel Carrère
Anagrama
Traducción de Ferran Ràfols Gesa
(18 de febrero)
La muerte de la historiadora Hélène Carrère de Encausse (1929-2023) espoleó la creatividad de su hijo Emmanuel Carrère (París, 1957), que en la ambiciosa Kolkhoz se mueve entre la historia familiar y la historia en mayúsculas con la voluntad de ofrecer un retrato preciso de la Europa del siglo XX y su herencia, donde destaca el crucial y ambivalente papel de Rusia, especialidad académica de la madre.
'Tecnofascismo', de Donatella di Cesare
Arcadia
Traducción de Coral Romano
(31 de marzo)
Filósofa especializada en pensamiento contemporáneo, democracia y totalitarismo, Donatella di Cesare (Roma, 1956) muestra en su último último ensayo cómo en la actualidad la participación ciudadana se ha sustituido por la gestión técnica, la libertad individual se confunde con irresponsabilidad y el miedo se ha convertido en una herramienta de control. La autora italiana muestra cómo emerge un nuevo paradigma de poder, el tecnofascismo, que combina la gobernanza de los expertos con la exclusión por dominar la sociedad.
'Reliquia', de Pol Guasch
Anagrama
(28 de enero)
Diez años después del suicidio de su padre, el narrador de Reliquia decide escribirlo. A través de un texto personal e íntimo que, al mismo tiempo, analiza la muerte voluntaria por parte de varias autoras a lo largo de la historia, entre ellas Sylvia Plath y Anne Sexton, Polo Guasch (Tarragona, 1997) se pregunta cómo se forjan los vínculos familiares, a los que condena el silencio y dónde se esconde la verdad de una historia.
'Patmos', de Friedrich Hölderlin
Adesiara
Traducción de Manuel Carbonell
(febrero)
El catálogo de Adesiara se enriquecerá un poco más durante los primeros meses de 2026 con obras como Cañas al viento, de Grazia Deledda; El gran valle, de John Steinbeck, y Patmos, uno de los poemas más celebrados de Friedrich Hölderlin. Manuel Carbonell culmina con esta traducción después de más de cuatro décadas de dedicación intermitente al poeta alemán, que ha dado frutos como Himnos (Cuadernos Quema, 1981), Poemas del entendimiento (Cuadernos Quema, 1996) y Principios para la consecución poética (Cuadernos Quema, 2014).
'Oxígeno', de Marta Jiménez Serrano
Alfaguara
(8 de enero)
Gracias a libros como Los números propios (2021) y No todo el mundo (2023), ambos publicados en Sexto Piso, Marta Jiménez Serrano (Madrid, 1990) se ha convertido en una de las nuevas voces de la literatura castellana más reconocidas y con más lectores. Con Oxígeno da el salto a Alfaguara para contar la historia real de la noche de hace cinco años en que por culpa de una fuga de monóxido de carbono en la caldera del piso, ella y su pareja –el también escritor Juan Gómez Bárcena– estuvieron a punto de morir.
'Tinta y sangre', de Han Kang
La Granada
Traducción de Héctor Bofill y Hye Young Yu
(5 de marzo)
En Tinta y sangre, una de las primeras novelas de la premio Nobel de literatura Han Kang, hasta ahora inédita en catalán, Jeonghui se enzarza en una investigación para desmentir los rumores recientes sobre su amiga y artista Inju. Muerta hace un año en un accidente, un reportaje insinúa que podría haberse suicidado. La investigación llevará a Jeonghui a indagar en su propia existencia y le revelará hasta qué punto su vida está enlazada con la del Inju, ambas marcadas por el arte, la soledad y el fracaso afectivo.
'Carrie', de Stephen King
Malas Hierbas
Traducción de Míriam Cano
(11 de marzo)
En Carrie, Stephen King tuvo el acierto de relacionar dos ideas aparentemente inconexas, la crueldad de los adolescentes y la telequinesis –el poder de mover objetos con la mente–, pero después de escribir las tres primeras páginas de la historia le parecieron malas y las arrojó a la basura. Fue Tabitha King, la pareja del autor, quien, tras recuperarlas y leerlas, le pidió cómo continuaba la historia. Así acabó naciendo una de las novelas que desquició el género del terror en los años 70 y que ahora, décadas después de ser inencontrable en catalán, publica Males Herbes con una nueva traducción de Míriam Cano.
'Acción de gracias por una casa', de Stefanie Kremser
Ediciones de 1984
(4 de febrero)
A medio camino de la memoria y el ensayo son muchas las voces que oímos en Acción de gracias por una casa, lo primero que ha escrito directamente en catalán Stefanie Kremser (Düsseldorf, 1967). Son voces reales y de ficción, voces de otras escritoras, pensadoras y artistas que transmiten historias, vivencias y deseos al lector, y que todas juntas afinan el sentido del libro, tener un sitio donde puedas decir: "esto es mi casa".
'Memoria de Eco', de Alicia Kopf
La Otra Editorial
(marzo)
Alicia Kopf (Girona, 1982) ha dejado pasar una década entre Hermano de hielo –que recibió premios como Documenta y Llibreter, y fue traducida a una decena de lenguas– y Memoria de Eco. La escritora y artista propone una aproximación íntima y transgeneracional que explora y quiere ensanchar los límites entre memoria, cuerpo y tecnología a partir de la siguiente premisa: en un futuro próximo, un encuentro produce una falla en el centro del deseo de una mujer e imposibilita su olvido, hecho que le llevará a cargar su conciencia para conciencia y el relato de sí misma.
'Inventario de historias silenciadas', de Silvia Marimon Molas
Eumo
(febrero)
"Sabemos muy poco de nuestra historia, porque hay infinidad de vidas que no dejan huella y multitud de huellas que no han sido estudiadas", escribe la periodista del ARA Silvia Marimon Molas (Sabadell, 1973) en el prólogo de su nuevo libro, donde ofrece un recorrido histórico a través de 25 objetos –desde las pinturas rupestres hasta las manifestaciones por la despenalización del adulterio– que revelan caras hasta ahora ocultas o poco conocidas de lo ocurrido.
'El pecho dormido', de Dolors Miquel
Ediciones 62
(11 de febrero)
A partir del diagnóstico de un cáncer de pecho hace cinco años, Dolores Miquel (Lleida, 1960) reflexiona, en un libro a medio camino de las memorias, el ensayo y la poesía, sobre el pecho femenino en las artes y como metáfora, sobre la condición y representación de la mujer en la historia y la literatura, así como sobre la poesía y otros ámbitos culturales. En paralelo al proceso de la enfermedad, la autora de Misa campesina (Ediciones 62, 2006) y El guante de plástico rosa (Edicions 62, 2017) narra historias personales de niñez y juventud que tienen un carácter generacional y grupal, que ponen en primer término lo que en una época determinada fue la poesía catalana más nueva y rupturista: giras y recitales con poetas y amigos como Enric Casasses, Pau Riba, Josep Pedrals, Gerard Horta.
'Amada', de Toni Morrison
La Segunda Periferia
Traducción de Esther Tallada
(9 de febrero)
Amada (1987), una de las novelas más importantes de la premio Nobel de literatura Toni Morrison (Lorain, 1931-Nueva York, 2019), dejará de ser inédita este febrero gracias a la traducción de Esther Tallada para La Segunda Periferia. "Su importancia sobrepasa el ámbito literario para elevarse como la mayor muestra de reconocimiento, reparación y respeto hacia los hombres y mujeres negras –sobre todo las mujeres– que sufrieron y murieron bajo el yugo del esclavismo en Estados Unidos de América", asegura el editorial en relación al libro, que cuenta la historia de una mujer que, a partir de la visita de la pasada.
'Los cuidados', de Premilla Nadasen
Tigre de Papel
(febrero)
El cuidado consiste en nutrir, alimentar, amamantar, ayudar y amar a los seres humanos. Es la obra que hace posible todas las demás obras. Para la historiadora Premilla Nadasen (Durban, 1967), apenas empezamos a entender el papel masivo que desempeña en nuestras vidas. En el ensayo Los cuidados. La fase superior del capitalismo recorre el auge de la economía del cuidado, desde sus raíces en la esclavitud, donde no existía una división clara entre producción y reproducción social, hasta la actual crisis de cuidados, que viven con intensidad cada vez más estadounidenses. La economía del cuidado actual, muestra Nadasen, es un sistema institucionalizado y jerárquico en el que el dolor de algunas personas se traduce en beneficios por parte de otros.
'Todo era el mismo agujero', de Eider Rodriguez
Periscopio / Literatura Random House
Traducción de Pau Joan Hernàndez
(3 de marzo)
Desde Hendaya a Burdeos, de San Sebastián a Pha Ngan, las protagonistas de los cinco cuentos que integran Todo era el mismo agujero, de Eider Rodriguez (Errenteria, 1977), comparten la necesidad de afrontar un conflicto íntimo que las ahoga en silencio. Después de la impresionante Materiales de construcción (2023), donde novelaba la vida y la muerte de su padre, la autora vasca vuelve a fijarse en historias mínimas y sutiles para señalar algunas de las disfunciones emocionales de nuestros días.
'De todas las cosas visibles e invisibles', de Ferran Sáez Mateu
Pórtico
(21 de enero)
El nuevo libro del versátil y prolífico Ferran Sáez Mateu (La Granja de Escarpe, 1964) es un dietario que quiere ir más allá del registro cotidiano de hechos con la vocación de explorar la condición humana. El filósofo busca un equilibrio sutil entre los hechos de la vida diaria –caminadas, música, lecturas– y las reflexiones abstractas que los trascienden. Inspirándose una vez más en Montaigne, uno de sus grandes referentes, Sáez Mateu plantea la introspección no como un simple espejo personal, sino como una vía para comprender al ser humano en su constante transformación.
'El mal entendido', de Màrius Serra
Proa
(18 de febrero)
Màrius Serra (Barcelona, 1963) pasa por la década creativa más esplendorosa de su trayectoria. Además de la serie de novelas ludocriminales –la última de las cuales es El rol del Roc (Empúries, 2024)–, de las seis entregas de Las aventuras de la Napeu y de la trilogía ShowCAT, sigue publicando obras tan ambiciosas como Nada es perfecto en Hawai (Proa, 2016) y La mujer más pintada (Proa, 2023). En El mal entendido muestra el peso del azar en nuestras vidas a partir de la muerte de Rosa y su hija Alba poco después de averiguar que su marido, un traductor de vida tranquila, le era infiel con la canguro.
'Éramos tan jóvenes', de Silvia Soler
Universo
(10 de marzo)
Un año después de publicar Corazón fuerte, Silvia Soler (Figueres, 1961) volverá a estar de actualidad gracias a Éramos tan jóvenes. Con nostalgia y voluntad de hacer memoria, la autora congela instantes de vida dulces, alegres y tiernos para reflexionar sobre el paso del tiempo y propone al lector que piense en sus propios álbumes de fotos.
'Una tregua que no es paz', de Miriam Toews
Las Horas / Sexto Piso
Traducción de Octavi Gil Pujol
(marzo)
Vida y literatura se han entrelazado a menudo, en la trayectoria literaria de la canadiense Miriam Toews (Steinbach, 1964). Se atrevió a hablar del suicidio de su padre en Swing low (2000), noveló la relación con su hermana, que también se quitó la vida, en Las tristes rencillas (2014) y disfrutó de una gran acogida entre los lectores gracias a la impactante Ellas hablan (2018), ambientada en una comunidad religiosa mennonita similar a la que ella conoció de pequeña. En el libro de memorias Una tregua que no es paz intenta responder a la pregunta de por qué escribe mientras se encara, una vez más, a las pérdidas íntimas más dolorosas de su vida.
'Un Aladino y dos lámparas', de Jeanette Winterson
Periscopio / Lumen
Traducción de Joana Castells Savall
(23 de febrero)
"Puedo cambiar la historia porque yo soy la historia", escribe Jeanette Winterson (Manchester, 1959), autora de libros como Escrito en el cuerpo, ¿Por qué ser feliz cuando podrías ser algo normal? y Frankisstein y que ahora reflexiona sobre cómo logró escapar de la vida a la que parecía predestinada gracias a la capacidad de imaginar escenarios alternativos. Entrelazando ficción, fantasía y memorias, Un Aladino y dos lámparas explora la importancia de las narraciones en los relatos individuales y también colectivos.
'Indignidad', de Lea Ypi
Ángulo / Anagrama
Traducción de Míriam Cano
(marzo)
Cuando la politóloga y escritora Lea Ypi (Tirana, 1979) descubre que un desconocido ha publicado en las redes sociales una foto de su abuela Leman, de luna de miel en los Alpes italianos en plena Segunda Guerra Mundial, se decide a emprender una reconstrucción de su pasado. Entre informes, archivos y recuerdos familiares reprimidos, el libro nos transporta al mundo desaparecido de la aristocracia otomana de Salónica, la formación de la Grecia y la Albania modernas, los horrores de la guerra y el amanecer del comunismo en los Balcanes.
'Objetos perdidos', de Carlos Zanón
Salamandra
(19 de febrero)
A lo largo de su trayectoria literaria, Carlos Zanón (Barcelona, 1966) ha tenido predilección por los personajes extraviados o que están a punto de perderse. El abogado que protagoniza su nueva novela malvive en un hotel después de haber partido peras con su pareja, una pintora en horas bajas, y sigue aceptando turbios encargos del propietario de un bar musical. La última investigación en la que se envuelve es la muerte de un jugador de rugby australiano y la desaparición de otro británico.